Перевод песни On-The-Go - In the Middle of the Night
In the Middle of the Night
There’s no end
To these signs
Semitones
Can’t you read between the lines?
There’s no need
To shake hands
Let me go
Guess I’ll catch you some other time
(Guess I’ll catch you some other time)
There’s no end
To these thoughts
I believe
That I’ll see you there once more
There’s no end
There’s a start
We’re apart
But we’re closer than before
There’s no end
There’s no end
There’s no end
You keep me awake
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
I want to stay
And I hope you don’t mind
And I hope you don’t mind
And I hope you don’t mind
(And I hope you don’t mind
And I hope you don’t mind
And I hope you don’t mind)
There’s no end
And I’m missing my turn again
There’s no end
And you’re taking your time again
There’s no end
‘Cause we’re stuck somewhere in-between
There’s no end
And you’re letting me down
I can’t stand this town
When you’re not around
I can’t stand this town
When you’re not around
You keep me awake
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
I want to stay
And I hope you don’t mind
And I hope you don’t mind
And I hope you don’t mind
You keep me awake
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
I want to stay
And I hope you don’t mind
And I hope you don’t mind
And I hope you don’t mind
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
|
В середине ночи
Нет конца
Этим символам
И оттенкам.
Сможешь ли ты прочитать между строк?
Не стоит
Обмениваться рукопожатиями.
Отпусти меня.
Скорее всего, я поймаю тебя в другой раз.
(Скорее всего, я поймаю тебя в другой раз).
Нет конца
Этим мыслям.
Я верю,
Что встречу тебя здесь снова.
Это не конец.
Это начало.
Мы не вместе,
Но стали ещё ближе.
Это не конец.
Это не конец.
Это не конец.
С тобой мне не до сна
В середине ночи.
В середине ночи.
В середине ночи.
Я хотел бы остаться
И надеюсь, что ты не возражаешь.
И надеюсь, что ты не возражаешь.
И надеюсь, что ты не возражаешь.
(И надеюсь, что ты не возражаешь.
И надеюсь, что ты не возражаешь.
И надеюсь, что ты не возражаешь).
Это не конец.
И я снова упускаю свой шанс.
Это не конец.
И ты снова не торопишься.
Это не конец.
Потому что мы застряли где-то на полпути.
Это не конец.
И ты покидаешь меня.
Я не могу вынести этот город,
Когда тебя нет рядом.
Я не могу вынести этот город,
Когда тебя нет рядом.
С тобой мне не до сна
В середине ночи.
В середине ночи.
В середине ночи.
Я хотел бы остаться.
И надеюсь, что ты не возражаешь.
И надеюсь, что ты не возражаешь.
И надеюсь, что ты не возражаешь.
С тобой мне не до сна
В середине ночи.
В середине ночи.
В середине ночи.
Я хотел бы остаться.
И надеюсь, что ты не возражаешь.
И надеюсь, что ты не возражаешь.
И надеюсь, что ты не возражаешь.
В середине ночи.
В середине ночи.
В середине ночи.
В середине ночи.
В середине ночи.
В середине ночи.
В середине ночи.
Автор перевода - Илья из Тольятти
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Fear factory - Digimortal