Перевод песни One Direction - Perfect

Perfect

I might never your knight is shining armor.
I might never be the one you take home to mother.
I might never be the one who brings you flowers.
But I can be the one, be the one tonight.

When I first saw you from across the room,
I could tell that you were curious, oh yeah.
Girl, I hope you're sure what you're looking for
‘Cause I'm not good at making promises.

But if you like causing trouble up in hotel rooms,
And if you like having secret little rendez-vous,
If you like to do the things you know that we shouldn't do,
Baby, I'm perfect; baby, I'm perfect for you.

And if you like midnight driving with the windows down,
And if you like going places we can't even pronounce,
If you like do to whatever you've been dreaming about,
Baby, you're perfect; baby, you're perfect.
So let's start right now.

I might never be the hand you put your heart in,
Or the arms you that hold anytime you want them.
That don't mean we can live here in the moment.
‘Cause I can be the one you love from time to time.

When I first saw you from across the room,
I could tell that you were curious, oh yeah.
Girl, I hope you're sure what you're looking for
'Cause I'm not good at making promises.

But if you like causing trouble up in hotel rooms,
And if you like having secret little rendez-vous,
If you like to do the things you know that we shouldn't do,
Baby, I'm perfect; baby, I'm perfect for you.

And if you like midnight driving with the windows down,
And if you like going places we can't even pronounce,
If you like do to whatever you've been dreaming about,
Baby, you're perfect; baby, you're perfect.
So let's start right now.

And if you like cameras flashing every time we go out, oh yeah.
If you're looking for someone to write break up songs about,
Baby, I'm perfect; baby, we're perfect.

But if you like causing trouble up in hotel rooms,
And if you like having secret little rendez-vous,
If you like to do the things you know that we shouldn't do,
Baby, I'm perfect; baby, I'm perfect for you.

And if you like midnight driving with the windows down,
And if you like going places we can't even pronounce,
If you like do to whatever you've been dreaming about,
Baby, you're perfect; baby, you're perfect.
So let's start right now.

Ты - моя мечта

Может быть, я никогда не стану твоим рыцарем в сияющих доспехах,
Может быть, ты никогда не познакомишь меня со своей матерью,
Может быть, я никогда не стану тем, кто подарит тебе цветы,
Но сегодня ночью я могу быть твоим единственным, твоим единственным.

Когда я увидел тебя на другом конце комнаты,
Я сразу понял, что ты заинтересовалась мной, о да.
Детка, я надеюсь, ты точно знаешь, чего хочешь,
Потому что клятвенные обещания – не мой конёк.

Но если тебе нравится веселиться в тишине комнат отеля,
Если тебе нравятся наши секретные свидания,
Если тебе нравится совершать поступки, которые запрещены,
То, детка, я – твоя мечта; Детка, я – твоя мечта.

И если ты любишь ездить по ночной дороге с окнами, распахнутыми настежь,
Если тебе нравится бродить по местам, названия которых мы даже не можем произнести,
Если ты любишь исполнять свои желания,
Детка – ты моя мечта, детка, ты моя мечта,
Давай начнем прямо сейчас!

Может быть, я никогда не стану ладонью, которой ты отдашь свое сердце,
Или руками, которые не смогут обнять тебя, когда ты захочешь этого,
Это не значит, что мы не должны жить настоящим,
Потому что я все-таки могут быть тем, кого ты можешь любить, хоть иногда.

Когда я увидел тебя на другом конце комнаты,
Я сразу понял, что ты заинтересовалась мной, о да,
Детка, я надеюсь, ты точно знаешь, чего хочешь,
Потому что я не собираюсь давать никаких обещаний.

Но если тебе нравится веселиться в тишине комнат отеля,
Если тебе нравятся наши секретные свидания,
Если тебе нравится совершать поступки, которые запрещены,
То, детка, я – твоя мечта; Детка, я – твоя мечта.

И если ты любишь ездить по ночной дороге с окнами, распахнутыми настежь,
Если тебе нравится бродить по местам, названия которых мы даже не можем произнести,
Если ты любишь исполнять свои желания,
Детка – ты моя мечта, детка, ты моя мечта,
Давай начнем прямо сейчас!

Если ты не боишься вспышек камер, которые бьют тебе в лицо, каждый раз, когда мы встречаемся,
И если ты ищешь вдохновение, чтобы написать грустную песню о расставании,
Детка, я – твоя мечта, детка, мы – подходим друг другу.

Но если тебе нравится веселиться в тишине комнат отеля,
Если тебе нравятся наши секретные свидания,
Если тебе нравится совершать поступки, которые запрещены,
То, детка, я – твоя мечта; Детка, я – твоя мечта.

И если ты любишь ездить по ночной дороге с окнами, распахнутыми настежь,
Если тебе нравится бродить по местам, названия которых мы даже не можем произнести,
Если ты любишь исполнять свои желания,
Детка – ты моя мечта, детка, ты моя мечта,
Так давай начнем прямо сейчас.

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jessie Ware - A Dream Is a Wish*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх