Перевод песни Onyx - Walk in New York

Walk in New York

[Intro:]
One time, one time, that’s it!
Yeah!
This the Onyx shit, know what I’m sayin’,
Comin’ out the mothafuckin’ crevices,
Comin’ out the fuckin’ cracks like snakes, boy,
Word to mother!
All my niggas in Queens, and ya don’t stop!
All my niggas in Brooklyn, and ya don’t stop!
All my niggas Uptown, and ya don’t stop!
All my niggas in the Boogie-Woogie, and ya won’t stop!
We gonna set this shit New York style!

[Verse 1: Fredro Starr]
We don’t throw gang signs in New York,
We just be on some shit in New York,
New York City, shifty, low down, gritty,
You punk niggas yell pity and smell shitty.
NYPD can suck my dick,
This is the way we rip shit from the bricks,
Walkin’ like a zombie, smokin’ blunts in the lobby,
I be rollin’ with more niggas behind me than Khadafi.

[Verse 2: Sonee Seeza]
Attention, fuck all that slippin’ and itchin’,
I’m rappin’, loot snachin, stayin’ greasy, this shit ain’t easy,
I’m comin’ rawhide, serious as a four-five,
Them damn streets are eager to claim all lives.
But fuck it, it’s my home, hate it or appreciate it,
It’s the torrid, 8 million story orientated,
Designated and made for the real renegades,
So I never been afraid to stomp, comp, then get paid.

[Hook:]
This is the way we walk in New York!
This is the way we walk in New York!
This is the way we walk in New York!
This is the way we walk in New York!

[Verse 3: Sonee Seeza]
I’ma stay on my job, ‘cause that’s my adventure,
I was bred to be a big gainer who contained a percent of the
U.S.G., which make me switch like a schizo.
Where I roam it gets so hot, but never blow my cool at no spot,
If the heat got too much, I’ma slide down south,
Outta town bound; either home or away
New York hold shit down on, keep locked, we rock all night.
And if Zoo York niggas wasn’t part of your shit, your shit wasn’t right,
We known to start shit up from trends, to riots, to fracas,
And big enough to fuck up anybody that wanna attack us!
And that’s ‘cause the five boroughs are deep,
Most of us are peeps, true Zoo York niggas, we play for keeps.
Wanna be a part of it,
New York is always startin’ shit.

[Verse 4: Fredro Starr]
Fuck that, I’m the nasty native New Yorker,
The full of shit talker,
The dark street walker,
Sign of the time stalker,
Bringin’ it back to reality, this is for my niggas in NYC.
Not since ’76,
Since the Knicks won the championships,
Has there been some more shit like this.
So back up, get off of that soft or wack rap style,
My shots ring loud, and panic the crowd,
Blowin’ up!
Get up, my sounds downtown,
Hold ‘em up,
Give me everything right now!
So fuck the mayor, fuck Rudy, Ray, and the governor!
Y’all niggas couldn’t walk my walk, my talk’s ruggeder!

[Hook:]
This is the way we walk in New York!
This is the way we walk in New York!
This is the way we walk in New York!
This is the way we walk in New York!

[Verse 5: Sticky Fingaz]
Yeah, I’m from the place where criminals is born,
And Sticky Fingaz ain’t never led a nigga wrong,
Representin’ New York City and for what it’s worth,
Yo, we the triflest mother fuckers on the face of this Earth!
So if you don’t like your life, fuck with a nigga from New York,
The instincts we got is to shoot first then talk,
But what seems to always gives us away is our niggery walk.
And I speak from experience, so pleader take heed to advice,
We sellin’ guns and drugs and sex or anything for the right price,
The crime rate’s so goddamn high, we had to name the shit twice,
‘Cause tourists be scared to death to visit the criminal’s paradise,
Home of bloodshed and tears, and for souvenirs there’s fears.
It appears nobody cares, so say your prayers,
Or you gonna get double crossed and set up, either head up or shut up,
‘Cause bullets ain’t got no names, and anybody could get wet up
And end up on the front page of the daily newspapers.
But while crooks dressed in Brooks and behind desks in skyscrapers,
And I never bought no shit, but then I never took no shit,
I’m a kleptomaniac, I think I got a fuckin’ habit,
So lick shot to all the boroughs and ghettos across the nation,
Other states, who could relate get bulletproof appreciation,
‘Cause

[Hook:]
This is the way we walk in New York!
This is the way we walk in New York!
This is the way we walk in New York!
This is the way we walk in New York!

Поступаем в Нью-Йорке

[Вступление:]
Раз-раз, вот так!
Да!
Это музло “Оникс”, врубаетесь, о чём я?
Вылезает из гр**аных щелей,
Вылезает из гр**аных трещин, как змеи,
Матерью клянусь!
Все мои ниггеры в Куинсе, не останавливайтесь!
Все мои ниггеры в Бруклине, не останавливайтесь!
Все мои ниггеры в Аптауне, не останавливайтесь!
Все мои ниггеры в Буги-вуги, и вы не остановитесь!
Мы устроим тут нью-йоркскую заваруху!

[Куплет 1: Fredro Starr]
Мы в Нью-Йорке не показываем распальцовки банд,
У нас в Нью-Йорке другие темы,
Нью-Йорк, изворотливый, скрытный и дерзкий,
А вы, петухи, обос**лись и просите пощады.
Нью-йоркская полиция может сосать мне х**,
Так мы крошим кирпичи,
Ходим, как зомби, курим косяки в коридоре,
Когда я выдвигаюсь, за моей спиной больше ниггеров, чем у Каддафи.

[Куплет 2: Sonee Seeza]
Внимание, в ж**у оговорки и жадность,
Я читаю рэп, пи**у бабки, остаюсь скользким, и это непросто,
Я прихожу непричёсанным, серьёзным, как 45-й калибр,
Эти проклятые улицы хотят отнять все жизни.
Ну да по х**, это мой дом, ненавидьте его или цените,
Он раскалён, нацелен на восемь миллионов историй,
Предопределён, создан для настоящих отступников,
Так что я никогда не боялся топтать, бодаться и стричь купоны.

[Хук:]
Так мы поступаем в Нью-Йорке!
Так мы поступаем в Нью-Йорке!
Так мы поступаем в Нью-Йорке!
Так мы поступаем в Нью-Йорке!

[Куплет 3: Sonee Seeza]
Я не брошу свою работу, потому что это моё приключение,
Я был выведен загребалой с каплей
Американского гетто во мне, и я перекидываюсь, как шизофреник.
Там, где я ошиваюсь, очень жарко, но я ни перед кем не свечу своим хладнокровием,
Если совсем припечёт, я двину на юга,
Направляюсь вон из города; дома или в гостях
Нью-Йорк всё держит в своих руках, всё схвачено, мы зажигаем всю ночь.
И если ниггеры из Зверйорка не в твоей теме, значит, с твоей темой что-то не так,
Все знают, что мы начинаем всё, от моды до бунтов и скандалов,
Нам хватит сил дать пи**ы любому, кто захочет напасть на нас!
Потому что пять боро многочисленны,
Большинство из нас свои, настоящие Зверйоркские ниггеры играют всерьёз.
Хочешь быть его частью —
Нью-Йорк всегда что-то мутит.

[Куплет 4: Fredo Starr]
В пи**у, я мерзкий коренной нью-йоркец,
Много пи**у,
Хожу тёмными улицами,
Слежу за знамениями времени,
Возвращаю его к реальности, это для моих ниггеров в Нью-Йорке.
С 76-го,
С тех пор как “Никс” выиграли чемпионат,
Тут не случалось такого де**ма.
Так что отвали, завязывай с таким вялым и убогим рэпом,
Мои выстрелы гремят, вселяют в толпу страх,
Разрывают!
Вставайте, моё звучание — это центр,
На стволы их,
А теперь отдавайте мне всё, что есть!
На х** мэра, на х** Руди, Рэя и губернатора!
Вы, ниггеры, не можете повторять за мной, мой базар отмороженнее.

[Хук:]
Так мы поступаем в Нью-Йорке!
Так мы поступаем в Нью-Йорке!
Так мы поступаем в Нью-Йорке!
Так мы поступаем в Нью-Йорке!

[Куплет 5: Sticky Fingaz]
Да, я из тех мест, где рождаются преступники,
И Стики Фингаз никогда не водил ни одного черномазого за нос,
Представляю Нью-Йорк, как бы то ни было,
Йоу, мы самые отчаянные уб**дки на этой планете!
Так что, если жизнь тебе не мила, до**ись до ниггера из Нью-Йорка,
Наши инстинкты велят сперва стрелять, а после спрашивать,
Но, по ходу, выдают нас наши ниггерские повадки.
Я говорю по своему опыту, так что защитникам лучше прислушаться к совету,
Мы продаём оружие и наркотики, и секс, и всё, что угодно, по сходной цене,
Уровень преступности настолько высок, что пришлось дать городу два имени,
Потому что туристы до смерти боятся приезжать в криминальный рай,
Родину кровопролитий и слёз, а вместо сувениров здесь страх.
Похоже, что всем наплевать, так что молись,
Или тебя предадут и подставят, так что или иди вперёд, или заткнись,
Потому что пули не подписаны, и кого угодно могут замочить,
Любой может оказаться на обложке дневных газет.
Пока белые бандиты одеваются в бутиках и сидят за столами в небоскрёбах,
Я ни х**на не покупал, но ни х**на и не отнимал,
Я клептоман, у меня, б**, привычка,
Так что я стреляю за все боро и гетто по всей стране,
И другим страны, которые понимают пуленепробиваемую признательность,
Потому что

[Хук:]
Так мы поступаем в Нью-Йорке!
Так мы поступаем в Нью-Йорке!
Так мы поступаем в Нью-Йорке!
Так мы поступаем в Нью-Йорке!

1 — В Нью-Йорке термин “боро” используется в наименовании пяти районов, на которые разделен город — Манхеттен, Бронкс, Куинс, Стейтен-Айленд и Бруклин.
2 — “Нью-Йорк Никс” — профессиональный баскетбольный клуб, базирующийся в Нью-Йорке, являющийся частью Атлантического дивизиона, Восточной конференции Национальной баскетбольной ассоциации. “Никс” последний раз становились чемпионами НБА в 1973 году.
3 — Руди Джулиани (род. 1944) — американский политический деятель, мэр Нью-Йорка в 1994—2001 годах от Республиканской партии. Рэй Келли (род. 1941) — начальник Департамента полиции Нью-Йорка в 1992—1994 и в 2002—2013 годах.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kreator - Lion with Eagle Wings

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх