Перевод песни Oomph! - Der Tod Ist Ein Herzschlag Entfernt

Der Tod Ist Ein Herzschlag Entfernt

Das Leben ist zu kurz mein Freund.
Viel zu kurz, um still zu stehn.
Und plötzlich hast du ausgeträumt,
Doch du bist jung und glaubst, es würde nie vergehn.

Doch du wirst sehn, das Leben ist kein Spaß, mein Freund.
Es ist hart und oft gemein.
Es scheint so lang und geht dann doch so schnell vorbei.

Dein stiller Begleiter

Der Tod ist nur ein Herzschlag entfernt
Und doch ein Leben weg von hier.
Der Tod ist nur ein Herzschlag entfernt,
Wie viel Zeit liegt noch vor dir?
Das ist nicht das Ende, was kann dir schon passiern?
Der Tod ist nur ein Herzschlag weg von hier –
Im Sturzflug den Finger am Abzug.

Die Welt ist nicht genug, mein Freund.
Immer mehr – du nimmst es dir.
Und nichts was dir zu viel erscheint.
Noch ahnst du nicht,
Der Tod hat dich schon im Visier.

Dein stiller Begleiter

Der Tod ist nur ein Herzschlag entfernt
Und doch ein Leben weg von hier.
Der Tod ist nur ein Herzschlag entfernt,
Wie viel Zeit liegt noch vor dir?
Das ist nicht das Ende, was kann dir schon passiern?
Der Tod ist nur ein Herzschlag weg von hier –
Im Sturzflug den Finger am Abzug.

Der Tod ist nur ein Herzschlag entfernt
Und doch ein Leben weg von hier.
Der Tod ist nur ein Herzschlag entfernt,
Wie viel Zeit liegt noch vor dir?
Das ist nicht das Ende, was kann dir schon passiern?
Der Tod ist nur ein Herzschlag weg von hier –
Im Sturzflug den Finger am Abzug.

Смерть на расстоянии в один удар сердца

Жизнь слишком коротка, мой друг.
Слишком коротка, чтобы спокойно стоять.
И вдруг конец твоим мечтам,
Но ты молод и веришь, что никогда не умрёшь.

Однако ты увидишь, что жизнь – это не развлечение, мой друг.
Она сурова и зачастую обыденна.
Кажется такой долгой, но затем так быстро заканчивается…

Твой молчаливый спутник

Смерть на расстоянии в один удар сердца,
И, тем не менее, жизнь уже далеко отсюда…
Смерть на расстоянии в один удар сердца
Сколько времени ещё тебе отведено?
Это еще не конец, что же с тобой может случиться?
Смерть на расстоянии в один удар сердца,
Пике, палец на спусковом крючке.

И целого мира мало, мой друг.
Всё больше и больше — ты принимаешь его.
И ничто не кажется тебе чрезмерным.
Но ты всё ещё не подозреваешь,
Смерть уже держит тебя на мушке.

Твой молчаливый спутник

Смерть на расстоянии в один удар сердца,
И, тем не менее, жизнь уже далеко отсюда…
Смерть на расстоянии в один удар сердца
Сколько времени ещё тебе отведено?
Это еще не конец, что же с тобой может случиться?
Смерть на расстоянии в один удар сердца,
Пике, палец на спусковом крючке.

Смерть на расстоянии в один удар сердца,
И, тем не менее, жизнь уже далеко отсюда…
Смерть на расстоянии в один удар сердца
Сколько времени ещё тебе отведено?
Это еще не конец, что же с тобой может случиться?
Смерть на расстоянии в один удар сердца,
Пике, палец на спусковом крючке.

Автор перевода - Katalina Midnighter
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Oomph! - Der Strom

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх