Перевод песни Oomph! - Kein Liebeslied

Kein Liebeslied

Dies ist kein Lied über Glück
Dies ist kein Lied über Hoffnung
Dies ist kein Lied über Frieden und Freude
Dies ist ein Lied über dich!

Die Sonne kann nicht ohne Schein,
Das Licht nicht ohne Schatten sein.
Darum haße deinen Nächsten wie dich selbst
Denn das Schönste hier auf Erden
Ist Haßen und gehaßt zu werden

Du und ich, ich und du
Du bist taub, ich hör’ nicht zu
Ich und du, du und ich,
Du haßt mich, ich lieb dich nicht

Singt mit mir!

Dies ist kein Liebeslied
Es ist kein schönes Lied
Dies ist kein Liebeslied
Und trotzdem werdet ihr es lieben
Dies ist kein Liebeslied
Es ist kein schönes Lied
Dies ist kein Liebeslied
Und trotzdem werdet ihr es lieben

Dies ist ein Lied über Wut
Dies ist ein Lied über Rache
Dies ist ein Lied über Lügen und Abscheu
Dies ist ein Lied über dich!

Der Mensch lebt nicht vom Brot allein
Und Kain wollte wie Abel sein
Darum haßte er den Bruder wie sich selbst
Denn das Schönste hier auf Erden
Ist Haßen und gehaßt zu werden

Du und ich, ich und du
Du bist taub, ich hör’ nicht zu
Ich und du, du und ich,
Du hasst mich, ich lieb dich nicht

Dies ist kein Liebeslied
Es ist kein schönes Lied
Dies ist kein Liebeslied
Und trotzdem werdet ihr es lieben
Dies ist kein Liebeslied
Es ist kein schönes Lied
Dies ist kein Liebeslied
Und trotzdem werdet ihr es lieben

Wo man singt, da lass’ dich ruhig nieder
Böse Menschen haben keine Lieder
Wo man singt, da lass’ dich ruhig nieder
Böse Menschen haben keine Lieder

Du und ich, ich und du
Du bist taub, ich hör’ nicht zu
Ich und du, du und ich,
Du haßt mich, ich lieb dich nicht

Singt mit mir!

Dies ist kein Liebeslied
Es ist kein schönes Lied
Dies ist kein Liebeslied
Und trotzdem werdet ihr es lieben
Dies ist kein Liebeslied
Es ist kein schönes Lied
Dies ist kein Liebeslied
Und trotzdem werdet ihr es lieben

Dies ist kein Lied über Trost
Dies ist kein Lied von Erlösung
Dies ist kein Lied von Vergebung und Einsicht
Dies ist ein Lied über dich!

Не песня о любви

Это не песня о счастье.
Это не песня о надежде.
Это не песня о мире и радости.
Это песня о тебе!

Солнце не может не светить,
Света не бывает без тени.
Поэтому, возненавидь ближнего своего как самого себя,
Потому что самое прекрасное здесь, на земле,
Это ненавидеть и быть ненавидимым.

Ты и я, я и ты,
Ты глух, я не слушаю.
Я и ты, ты и я,
Ты ненавидишь меня, я тебя не люблю.

Пой со мной!

Это не песня о любви.
Это не красивая песня.
Это не песня о любви,
И, тем не менее, вам понравится.
Это не песня о любви.
Это не красивая песня.
Это не песня о любви,
И, тем не менее, вам понравится.

Это песня о гневе.
Это песня о мести.
Это песня о лжи и отвращении.
Это песня о тебе!

Не хлебом единым жив человек,
И Каин хотел быть похожим на Авеля,
Поэтому он ненавидел брата как самого себя,
Потому что самое прекрасное здесь, на земле,
Это ненавидеть и быть ненавидимым.

Ты и я, я и ты,
Ты глух, я не слушаю.
Я и ты, ты и я,
Ты ненавидишь меня, я тебя не люблю.

Это не песня о любви.
Это не красивая песня.
Это не песня о любви,
И, тем не менее, вам понравится.
Это не песня о любви.
Это не красивая песня.
Это не песня о любви,
И, тем не менее, вам понравится.

Там, где поют, расположись не спеша.
У злых людей нет песен.
Там, где поют, расположись не спеша.
У злых людей нет песен.

Ты и я, я и ты,
Ты глух, я не слушаю.
Я и ты, ты и я,
Ты ненавидишь меня, я тебя не люблю.

Пой со мной!

Это не песня о любви.
Это не красивая песня.
Это не песня о любви,
И, тем не менее, вам понравится.
Это не песня о любви.
Это не красивая песня.
Это не песня о любви,
И, тем не менее, вам понравится.

Это не песня о утешении.
Это не песня спасения.
Это не песня о прощении и понимании.
Это песня о тебе!

Автор перевода - Katalina Midnighter
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Midnight, The - Lost & Found*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх