Перевод песни Oomph! - Menschsein
Menschsein
Wir sind so allein
So unendlich klein
Im endlosen All
Zuerst warn wir frei
Mit Fell und Geweih
Doch dann kam der Fall
Sex
Angst
Blut
Gold
Ruhm
Macht
Gier
Willst du ein Mensch sein
Und kein Tier
Hol dir Gott in dein Revier
Dann wird das Menschsein zum Schafott
Tiere brauchen keinen Gott
Der Himmel war leer
Der Mensch wollte mehr
Das Schicksal war klar
Jetzt sind wir entstellt
Denn nun ist die Welt
Der Hölle so nah
Götter sind für Arten
Die sich selbst verraten
In den Glauben flüchten
Um sich hinzurichten
Menschen brauchen Götter
Um sich zu verletzen
Um sich zu vernichten
Das sind wir
|
Быть человеком
Мы так одиноки,
Так бесконечно малы
В безграничном космосе.
Сначала мы были свободны,
С шерстью и рогами,
Но затем произошло падение.
Секс,
Страх,
Кровь,
Золото,
Слава,
Власть,
Алчность.
Ты хочешь быть человеком,
А не зверем?
Имей своего бога,
И тогда человека отправят на эшафот.
Зверям не нужен бог.
Небо было пустым,
Человек хотел больше,
Судьба была ясна.
Теперь мы изуродованы,
Потому что сейчас ад
Очень близок.
Боги – для особей,
Предающих самих себя,
Спасающихся в вере,
Чтобы себя казнить.
Людям нужны боги,
Чтобы ранить себя,
Чтобы себя уничтожать.
Такие мы.
Автор перевода - Aphelion из С-Пб
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Oomph! - Meine Wunden