Перевод песни Oomph! - My Own Private Prison
My Own Private Prison
I'll fill you up with a new kind of glamour
I'll make you frown with a true kind of tremor
I'll lift you up 'cause my God's just arisen
I'll take you down to my own private prison
I'll fill you up with the breath of the rotten
I'll bring you down to the lost and forgotten
I'll wrap you up in the sweetest apparel
I'll make you frown with a view down the barrel
I'll take you up to my own cemetery
I'll drag you down girl – I'm too solitary
I'll lift you up 'cause you're my only treasure
I'll make you frown for my own private pleasure
Nothing can tear us apart
You won't save me from love that hurts me
You won't spare me from life that kills me
|
Моя личная тюрьма
Я наполню тебя новой роскошью,
Ты нахмуришься от истинного трепета,
Я вознесу тебя, ведь мой бог только появился,
Я заберу тебя в свою личную тюрьму.
Я наполню тебя гнилым дыханием,
Я превращу тебя в одну из потерянных и забытых,
Я закутаю тебя в милейшие одежды,
Ты нахмуришься, глядя в дуло ружья.
Я отведу тебя на свое собственное кладбище,
Я утащу тебя, девочка, мне слишком одиноко,
Я вознесу тебя, ведь ты – мое единственное сокровище,
Я заставлю тебя хмуриться ради моего собственного удовольствия.
Ничто не разлучит нас.
Ты не спасешь меня от любви, причиняющей мне боль,
Ты не убережешь меня от жизни, убивающей меня.
Автор перевода - Aphelion из СПб
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Oomph! - My Hell