Перевод песни Oomph! - Nur Ein Mensch

Nur Ein Mensch

Wir steh'n uns gegenüber
Im Namen der Nation
Brüder töten Brüder
Krieg ist Perversion
Blut folgt keiner Fahne
Blut hat nur eine Farbe
Du bist ganz genau wie ich…
Genau wie ich

Nur ein Mensch!
Du blutest, du leidest
Ganz genau wie ich es tu'
Nur ein Mensch!
Du quälst dich, du zweifelst
Ich bin ganz genau wie du
Denn du willst auch nicht sterben
Du – nicht schuldig werden
Du bist nur ein Mensch wie ich
Entbehrlich!
Nur ein Mensch!

Ich soll dir ein Feind sein
Man verteufelt mich
Angst legt stets den Grundstein
Angst verbiegt die Sicht
Blut wird niemals hassen
Blut kennt keine Rassen
Du bist ganz genau wie ich…
Genau wie ich

Nur ein Mensch!
Du blutest, du leidest
Ganz genau wie ich es tu'
Nur ein Mensch!
Du quälst dich, du zweifelst
Ich bin ganz genau wie du
Denn du willst auch nicht sterben
Du – nicht schuldig werden
Du bist nur ein Mensch wie ich
Entbehrlich!

Nur ein Mensch!
Nur ein Mensch!
Nur ein Mensch!
Nur ein Mensch!
Nur ein Mensch!
Nur ein Mensch!

Просто человек

Мы стоим друг против друга
Во имя нации.
Братья убивают братьев.
Война – это извращение.
Кровь не следует ни за каким флагом.
Кровь имеет только один цвет.
Ты точно такой же, как я…
Такой же, как я –

Просто человек! 1
Ты истекаешь кровью, ты страдаешь
Точно так же, как и я. 2
Просто человек!
Ты терзаешь себя, ты сомневаешься –
Я точно такой же, как ты,
Потому что ты тоже не хочешь умирать,
Ты не хочешь быть виновным,
Ты просто человек, как и я –
Расходный материал!
Просто человек!

Я должен быть твоим врагом,
Меня демонизируют,
Страх всегда закладывает основу, 3
Страх искажает зрение.
Кровь никогда не будет ненавидеть,
Кровь не знает, что такое раса. 4
Ты точно такой же, как я…
Такой же, как я –

Просто человек!
Ты истекаешь кровью, ты страдаешь
Точно так же, как и я.
Просто человек!
Ты терзаешь себя, ты сомневаешься –
Я точно такой же, как ты,
Потому что ты тоже не хочешь умирать,
Ты не хочешь быть виновным,
Ты просто человек, как и я –
Расходный материал!

Просто человек!
Просто человек!
Просто человек!
Просто человек!
Просто человек!
Просто человек!

1 – Альтернативный перевод этой строчки: "Всего лишь человек".
2 – Ganz genau wie ich es tu' – Точно так же, как и я. Дословно: "Точно так же, как я это делаю".
3 – Angst legt stets den Grundstein – Страх всегда закладывает основу. Grundstein – основа, фундамент, краеугольный камень.
4 – Blut kennt keine Rassen – Кровь не знает, что такое раса. Дословно: "Кровь не знает никаких рас" или "кровь не знает рас".

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mika - C'est La Vie

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх