Zielscheibe
Komm, schieß doch!
Es macht mir Spaß
Den Stachel in der Wunde zu dreh'n
Nur, um zu seh'n
Wie du dich windest und verdrehst
Es macht mir Spaß
Dein fast erlosch'nes Feuer zu schür'n
Um dann zu spür'n
Wie du vor Schmerzen fast vergehst
Es macht mir Spaß
Dir niemals aus der Schussbahn zu gehen
Aufrecht zu stehen
Wenn du von hinten auf mich zielst
Schieß doch endlich!
Drück doch endlich ab!
Komm und benutz mich
Als Zielscheibe für deine Vorurteile
Ich mag es wenn du auf mich schießt
Es macht mir Spaß
Dich immer wieder zu provozieren
Dich zu blamieren
Bis alle deine Masken fallen
Es macht mir Spaß
Dich lachend auf die Knie zu zwing'
Dazu zu bring'
Dass sich bei dir die Fäuste ballen
Es macht mir Spaß
Dir niemals aus der Schussbahn zu gehen
Aufrecht zu stehen
Wenn du von hinten auf mich zielst
Schieß doch endlich!
Drück doch endlich ab!
Komm und benutz mich…
Komm, schieß doch!
Du Feigling!
Drück doch endlich ab!
Komm und benutz mich…
Komm, schieß doch!
|
Мишень
Ну же, стреляй!
Мне нравится
Ворошить рану,
Чтобы просто посмотреть,
Как ты изворачиваешься и извиваешься.
Мне нравится
Разжигать в тебе почти потухший огонь,
Чтобы затем почувствовать,
Как ты почти умираешь от боли.
Мне нравится
Всегда быть у тебя на виду,
Стоять прямо,
Когда ты целишься в меня сзади.
Стреляй же, наконец!
Спусти, наконец, курок!
Давай, используй меня
Как мишень для своих предрассудков.
Я люблю, когда ты в меня стреляешь.
Мне нравится
Снова и снова провоцировать тебя,
Компрометировать,
Пока не спадут все твои маски.
Мне нравится,
Смеясь, ставить тебя на колени,
Заставлять тебя
Сжимать кулаки.
Мне нравится
Всегда быть у тебя на виду,
Стоять прямо,
Когда ты целишься в меня сзади.
Стреляй же, наконец!
Спусти, наконец, курок!
Давай, используй меня…
Ну же, стреляй!
Трусиха!
Спусти, наконец, курок!
Давай, используй меня…
Ну же, стреляй!
Автор перевода - Aphelion из СПб
|