Перевод песни Oonagh - Ainulindalë - Der Lauf Der Welten

Ainulindalë - Der Lauf Der Welten

Tena, tena, tena!

Stimmen tönen aus der Leere
Füllen sie mit neuem Klang
Eine Welt entsteht aus Tönen, aus Gesang
Langsam bricht der erste Tag an
Alles strahlt in Harmonie
Göttervater, lehre uns die Melodie

Menello
Ainulindalë ettúla
Ainulindalë ettúla
Ai sîra, ilúvo yesta

Menello
Ainulindalë ettúla
Ainulindalë ettúla
Ai sîra, ilúvo yesta

Zeit und Raum gefüllt mit Farben
Worte hauchen Leben ein
Hört, ihr Völker, hier sollt ihr Zuhause sein
Alles soll wahrhaftig werden
Wie es die Musik ersann
Göttervater, brich den Lauf der Welten an

Menello
Ainulindalë ettúla
Ainulindalë ettúla
Ai sîra, ilúvo yesta

Menello
Andanéya talumë
Ainulindalë ettúla
Ainulindalë ettúla
Ai sîra, ilúvo yesta
Sé Ilúvater
Sé Ilúvater
Andanéya talumë

Stimmen tönen aus der Leere
Es beginnt der Weltenlauf
Mit dem ersten Morgen wacht die Schöpfung auf

Menello
Ainulindalë ettúla
Ainulindalë ettúla
Ai sîra, ilúvo yesta

Menello
Andanéya talumë
Ainulindalë ettúla
Ainulindalë ettúla
Ai sîra, ilúvo yesta

Stimmen tönen aus der Leere
Füllen sie mit neuem Klang
Eine Welt entsteht aus Tönen, aus Gesang

Музыка Айнур – Течение миров*

Слушайте, слушайте, слушайте!

Голоса окрашивают пустоту,
Наполняют новым звучанием,
Создают мир из звуков, из напевов
Постепенно рассветает новый день.
Всё в гармонии сияет,
Отец Богов, научи нас этой мелодии.

С небес
Льётся пение Айнур
Льётся пение Айнур,
Ах, в этот день всё сущее оживает.

С небес
Льётся пение Айнур
Льётся пение Айнур,
Ах, в этот день всё сущее оживает.

Время и пространство заиграло красками,
Слова вдохнули жизнь.
Услышьте, народы, это ваш дом,
Все должны быть искренни
В мгновения созидания музыки.
Отец Богов, преломи течение миров.

С небес
Льётся пение Айнур
Льётся пение Айнур,
Ах, в этот день всё сущее оживает.

С небес
Когда-то давно, в стародавние времена,
Льётся пение Айнур
Льётся пение Айнур,
Ах, в этот день всё сущее оживает
Возле Илуватара,
Подле Илуватара,
Когда-то давно, в стародавние времена.

Льются голоса из пустоты,
Задают ход миров,
С первым рассветом созидание просыпается.

С небес
Льётся пение Айнур
Льётся пение Айнур,
Ах, в этот день всё сущее оживает.

С небес
Когда-то давно, в стародавние времена,
Льётся пение Айнур
Льётся пение Айнур,
Ах, в этот день всё сущее оживает.

Голоса окрашивают пустоту,
Наполняют новым звучанием,
Создают мир из звуков, из напевов.

*в песне используется вымышленный эльфийский язык квенья из вселенной фэнтези-эпопеи Дж. Р. Р. Толкина.

1 – высшие существа, первые порождения Илуватара.
2 – верховное божество Средиземья, Бог-Творец.

Автор перевода - Mickushka
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nothing more - This Is the Time (Ballast)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх