Перевод песни Oonagh - Der Fahle Mond

Der Fahle Mond

Still und stumm, jede Nacht sitzt du allein
Regst dich nicht, niemand weiß, wer magst du sein
Wenn der Frostwind kommt
Und den kargen Wald erfriert
Bleibst du noch bis das Eis dein Antlitz ziert

Nur der fahle Mond
Leuchtet nachts aus der Ferne
Wenn du einsam wachst, ganz allein
Nur der fahle Mond
Blickt herab durch die Sterne
Und sein fernes Licht hüllt dich ein

Aus dem Glanz webst du stets den selben Traum
Niemand sieht dich dein Schloss im Wald erbau'n
Wenn der Frostwind kommt, machst du deine Türe zu
Und nichts dringt zu dir durch in deiner Ruh

Nur der fahle Mond
Leuchtet nachts aus der Ferne
Wenn du einsam wachst, ganz allein
Nur der fahle Mond
Blickt herab durch die Sterne
Und sein fernes Licht hüllt dich ein

Still und stumm, für die Ewigkeit allein
Regst dich nicht, niemand weiß, wer magst du sein
Seit der Frostwind kam, der den kargen Wald erfriert
Sitzt du hier, nur von Schnee und Eis geziert

Nur der fahle Mond
Leuchtet nachts aus der Ferne
Wenn du einsam wachst, ganz allein
Nur der fahle Mond
Blickt herab durch die Sterne
Und sein fernes Licht hüllt dich ein

Бледная луна

Каждую ночь ты одиноко сидишь в тиши и безмолвии,
Ничто тебя не тревожит, никто не знает, кого ты любишь.
Когда прибывает морозный ветер
И сковывает льдом бесплодный лес,
Ты остаёшься на месте, пока мороз расписывает твоё лицо.

И лишь бледная луна
Сияет ночью издалека,
Пока ты совсем одна сидишь без сна.
Лишь бледная луна
Глядит сквозь звёзды вниз
И окутывает тебя своим дальним светом.

Из её сияния ты плетёшь всё тот же сон,
Никому не виден твой замок, построенный в лесной чаще.
Когда прибывает морозный ветер, ты затворяешь дверь,
И ничто не проникает внутрь и не рушит твой покой.

И лишь бледная луна
Сияет ночью издалека,
Пока ты совсем одна сидишь без сна.
Лишь бледная луна
Глядит сквозь звёзды вниз
И окутывает тебя своим дальним светом.

В тиши и безмолвии, навечно одинока,
Ничто тебя не тревожит, никто не знает, кого ты любишь.
С тех самых пор, как примчался морозный ветер, сковав льдом бесплодный лес,
Ты сидишь здесь, украшенная снегом и инеем.

И лишь бледная луна
Сияет ночью издалека,
Пока ты совсем одна сидишь без сна.
Лишь бледная луна
Глядит сквозь звёзды вниз
И окутывает тебя своим дальним светом.

Автор перевода - Mickushka
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Oliver Heldens - Good Life

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх