Lied Der Zeit
Deinem Ruf nach mir, hab ich im Traum vernommen
Und ich folgte ihm zu dir, unendlich weit
Über Berge, über Meere, durch die Wolken
Eh ich dir begegnet, auf dem Grund der Zeit
Deinem Ruf nach mir, hab ich imTraum vernommen
Meine lange Reise führte mich zu dir
Ließ die Städte, ihre Stimmen, ihre Schatten
Hoch auf deinen Schwingen hinter mir…
Lass uns ziehen – Seelenbruder
Mit den Winden singen wir das Lied der Zeit
Lass uns ziehen – Seelenbruder
Mit den Wolken lass uns fliegen hoch und weit
Seelenbruder, sing mit mir das Lied der Zeit
Aus dem Weltentraum erwacht, in deinem Meer
Lernte ich durch deine Augen zu verstehen
Jeder Wahrheit ist ein Bild aus tausend Bildern
Ihren Ursprung kann man mit dem Herz nur sehen
Lass uns ziehen – Seelenbruder
Mit den Winden singen wir das Lied der Zeit
Lass uns ziehen – Seelenbruder
Mit den Wolken lass uns fliegen hoch und weit
Seelenbruder, sing mit mir das Lied der Zeit
Deinem Ruf nach mir, hab ich imTraum vernommen
Meine lange Reise führte mich zu dir
Und ich atmete den Wind auf deinen Schwingen
Bis ich angekommen war – bei dir
Lass uns ziehen – Seelenbruder
Mit den Winden singen wir das Lied der Zeit
Lass uns ziehen – Seelenbruder
Mit den Wolken lass uns fliegen hoch und weit
Seelenbruder, sing mit mir das Lied der Zeit
|
Песнь времени
Во сне я услышала твой зов,
Последовала за ним к тебе, бесконечно далёкому,
Через горы, моря, сквозь облака,
Пока не повстречалась с тобой в долине времени.
Во сне я услышала твой зов,
Моё долгое путешествие вело меня к тебе,
Минуя города, их голоса, их тени,
В вышине, на твоих крыльях…
Так вперёд – мой брат по духу,
Вместе с ветром мы поём песнь времён,
Так вперёд – мой брат по духу,
Вместе с облаками мы парим всё выше и выше,
Мой брат по духу, пой со мной песнь времён.
Пробудилась от мирового сна в твоём море,
Училась понимать мир твоими глазами,
Каждая истина – лишь образ тысячи картин,
Их истоки можно узреть лишь сердцем.
Так вперёд – мой брат по духу,
Вместе с ветром мы поём песнь времён,
Так вперёд – мой брат по духу,
Вместе с облаками мы парим всё выше и выше,
Мой брат по духу, пой со мной песнь времён.
Во сне я услышала твой зов,
Моё долгое путешествие вело меня к тебе,
Я дышала ветром на твоих широких крыльях,
Пока не прибыла, наконец, к тебе.
Так вперёд – мой брат по духу,
Вместе с ветром мы поём песнь времён,
Так вперёд – мой брат по духу,
Вместе с облаками мы парим всё выше и выше,
Мой брат по духу, пой со мной песнь времён.
Автор перевода - Mickushka
|