Перевод песни Orchestral manoeuvres in the dark (OMD) - Too late

Too late

Have you heard about the hollow man?
Too frightened so he turned and ran,
from the vision that he cherished so.
Couldn’t see it,
so he let it go.

Everybody has a secret sin.
But everybody needs a chance to win.

Anyone could see I’m a man
that’s sad and broken
by the things I’ve done.

But now I’m sorry that I said goodbye.
And I’m sorry cause it’s me that’s crying.
I never finished what I started to,
but I’m just so sorry that I’m hurting you.

But it’s too late
for us to just be friends.
And too late
for anything but the end.

And too many dreams fell through our hands.
And it’s just too latе
to understand.

Now I’ll never make a new beginning,
and I’ll never stop the pain from winning.
Nothing matters to me anymore now.
I’ve lost the things I was fighting for.

And now I’m sorry that the dreams are gone,
and I’m sorry cause I’m not the one
who comes running when you need me so,
cause I’m the fool
that’s let you go!

But it’s too late
for us to just be friends.
And too late
for anything but the end.

And too many dreams fell through our hands.
And it’s just too late
to understand.

All the tears of pain are falling down, (oh, oh, oh, oh).
All the tears of pain are falling down, and you know…

But it’s too late
for us to just be friends.
And too late
for anything but the end.

And too many dreams fell through our hands.
And it’s just too late
to understand.

But it’s too late for us
to just be friends.
And too late
for anything but the end.

And too many dreams fell through our hands.
And it’s just too late
to understand.

But it’s
too late…too late…it’s too late…

Слишком поздно

Вы слышали об одном воине?
О том, что испугался, развернулся и убежал.
От того, что так притягивало его,
Что он не смог этого видеть,
Поэтому просто отпустил его.

Да, у каждого есть свои грехи и тайны.
Но и каждому нужен шанс, чтобы победить.

Любому видно: я — тот человек,
Который печален и разбит,
Тем, что сделал сам.

Сейчас мне жаль, что я сказал тогда: «Прощай».
Мне жаль, поэтому что я — тот, кто плачет.
Я не закончил того, что начал.
Но больше всего мне жаль, что я тебя обидел.

Но для нас слишком поздно,
Даже чтобы остаться лишь друзьями.
И слишком поздно для всего, —
Возможен только конец.

Наши мечты мы не смогли удержать.
И слишком поздно даже для того,
Чтобы друг друга понять.

Никогда мне не начать все сначала.
И не унять боль призрачной победы.
Теперь мне уже все безразлично.
Я потерял то, за что сражался.

Сейчас мне жаль, что наши сны — исчезли.
И мне жаль, что это был не я,
Кто прибежал, когда был тебе так нужен.
Потому что я — просто дурак,
Который позволил тебе уйти!

Но для нас слишком поздно,
Даже чтобы остаться лишь друзьями.
И слишком поздно для всего, –
Возможен только конец.

Наши мечты мы не смогли удержать.
И слишком поздно даже для того,
Чтобы друг друга понять.

Слезы боли падают вниз (o, o, o, o)
Слезы боли падают вниз, и ты об этом знаешь…

Но для нас слишком поздно,
Даже чтобы остаться лишь друзьями.
И слишком поздно для всего, –
Возможен только конец.

Наши мечты мы не смогли удержать.
И слишком поздно даже для того,
Чтобы друг друга понять.

Но для нас слишком поздно,
Даже чтобы остаться лишь друзьями.
И слишком поздно для всего, –
Возможен только конец.

Наши мечты мы не смогли удержать.
И слишком поздно даже для того,
Чтобы друг друга понять.

Уже…
Слишком поздно… слишком поздно… слишком поздно…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Orchestral manoeuvres in the dark (OMD) - Sailing on the Seven Seas

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх