Перевод песни Ost+Front - Dein Und Mein

Dein Und Mein

Die allerschönste Rose
Pflanzt ich auf einen Berg
Denn hoch über den Wolken
Geschieht kein böses Werk

Dacht ich bei mir und
Stieg herab ins tiefe Tal
Denn schlechten Menschen
Ist doch so ein schöner Berg egal

Doch als ich, noch benommen
Erwacht am nächsten Tag
Da fühlt ich, meine Rose
In fremden Armen lag

Ich stieg hinauf und sah
Sie war schon nicht mehr da
Und der, der sie nun liebte
In schrecklicher Gefahr

Denn
Dein ist Mein
Dein bleibt Mein

Ich fand sie eng umschlungen
Nachdem ich lang gesucht
Und hätten sie gekonnt
Sie hätten mich verflucht

Ihr Herz in meinen Händen
Ein letztes Mal noch schlug
Doch eine Seele war
In meinen Augen nicht genug

Denn
Dein ist Mein
Dein bleibt Mein

Ein Schutzmann naht dem Blutgeschick
Ich brech ihm zärtlich das Genick
Die Nacht erscheint im blauen Licht
Der Schutzmann war alleine nicht

Ich steche blind in Kopf und Brust
Es wird zur ungewohnten Lust
Ein Körper naht, ein Körper fällt
Bis dass die Nacht mich sicher hält

Dein ist Mein
Dein bleibt Mein

Groß ist die Welt
und kein Weg ist mir zu weit
Um mit dir vereint die Zeit zu überstehen
Leb wohl, du Liebste mein

Твоё и моё

Самую красивую розу
Посадил я на горе,
Ибо высоко под облаками
Нет места злу.

Я думал про себя и
Спускался в глубокую долину,
Ибо плохим людям
Наплевать на красивую гору.

Но когда я, всё ещё сонный,
Проснулся на следующий день,
Я почувствовал – моя роза
Попала в чужие руки.

Я поднялся туда и увидел:
Её там уже не было,
А тот, кто её любил –
В большой опасности.

Потому что
Твоё – это моё,
Твоё стало моим.

Я нашёл их, тесно обнявшихся,
После продолжительных поисков,
И если бы они захотели,
Они бы прокляли меня.

Её сердце в моих руках
Встрепенулось в последний раз,
Однако её души было
В моих глазах недостаточно.

Потому что
Твоё – это моё,
Твоё стало моим.

Полицейский приблизился к кровавой участи,
Я нежно свернул ему шею.
Ночь прорезал синий свет –
Полицейский был не один.

Я вслепую ударил в голову и грудь,
Это было невиданное удовольствие.
Тело приблизилось, тело упало,
Пока ночь меня надёжно держала.

Твоё – это моё,
Твоё стало моим.

Необъятен мир,
Но для меня все пути коротки,
Чтобы с тобой пережить это время.
Прощай, любимая моя!

Автор перевода - Phoenix из СПб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lauryn Hill - Black Rage

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх