Перевод песни Our Last Night - Ghost in the Machine

Ghost in the Machine

Should we believe that human beings are just material things
Destined to grasp every little bit of happiness?
But without a purpose, do we truly know what we are good for?
Do our philosophies make sense when we truly test them?

I'm more than just a ghost in the machine
Not just a hollow vessel aimlessly sailing

Can we battle a crisis of the conscience alone?
Life is a guilt trip, it was built in to a system that we live with
We can't seem to escape it
So we worship our idols and expect them to save us

I'm more than just a ghost in the machine
Not just a hollow vessel aimlessly sailing
It's not easy to believe what our eyes can't see
But I am more than just a ghost in the machine

I can not be explained, no, I am no coincidence
Take me apart and put me back together again
I can not be explained, no, I am no coincidence
Take me apart and put me back together again

I'm more than just a ghost in the machine
Not just a hollow vessel aimlessly sailing
It's not easy to believe what our eyes can't see
But I am more than just a ghost in the machine

Призрак в механизме

Должны ли мы верить в то, что человек – сугубо материальная сущность,
Предназначенная для поиска счастья?
Но если у нас нет цели, как мы можем знать, в чем мы хороши?
Не теряют ли наши философские доктрины смысл, когда мы начинаем тестировать их?

Я нечто большее, чем просто призрак в механизме,
Не просто корабль, бесцельно идущий по ветру.

Можем ли мы в одиночку бороться с кризисом совести (1)?
Жизнь – одна большая попытка вызвать у нас чувство вины, выстроенная системой, в которой мы живем.
Мы не можем избежать этого,
Так что молимся нашим идолам в надежде, что они спасут нас.

Я нечто большее, чем просто призрак в механизме,
Не просто корабль, бесцельно идущий по ветру.
Не так-то просто поверить в то, чего глаза не могут видеть,
Но я нечто большее, чем просто призрак в механизме.

Невозможно объяснить мою сущность, нет, я не случайность.
Раздели меня на куски и собери снова.
Невозможно объяснить мою сущность, нет, я не случайность.
Раздели меня на куски и собери снова.

Я нечто большее, чем просто призрак в механизме,
Не просто корабль, бесцельно идущий по ветру.
Не так-то просто поверить в то, чего глаза не могут видеть,
Но я нечто большее, чем просто призрак в механизме.

(1) "Кризис совести" – автобиографическая книга Реймонда Виктора Френца – бывшего члена Руководящего совета свидетелей Иеговы.

Автор перевода - Кирилл из Санкт-Петербурга
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни NF - Know

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх