Дитя сломанного разума,
Страх, что я спрятал внутри,
Я ненавижу непринятие,
Это хуже всего.
Это смертельно ранит меня.
Живя в своей голове,
Я чувствую себя живым мертвецом,
Мне нужны ваши эмоции,
Это лучше всего.
Это сильно помогает мне.
Будучи в западне,
Изо всех сил стараясь не пасть,
Я так устал от хождения налево1.
Безысходность, отчаяние,
Не знаю, здесь я или там,
Чувствую себя, будто я поднимаюсь и падаю.
Но я ещё живой,
У меня нет планов куда-либо уходить,
Вы знаете, что я живой,
Я знаю, что я псих, но мне всё ещё нравится всё это,
Но я ещё живой,
У меня нет планов куда-либо уходить,
Я не хочу умирать.
Голова полна трагических сценариев,
Жизнь во мне поддерживают мечты.
Я мечтаю, что однажды
Я найду ключ, который освободит мой разум.
Вы можете думать, что я потерял контроль,
Человек со сломанной душой,
Я здесь не для того, чтобы пытаться оправдываться,
Просто поверьте мне.
Будучи в западне,
Изо всех сил стараясь не пасть,
Я так устал от хождения налево.
Безысходность, отчаяние,
Не знаю, здесь я или там,
Чувствую себя, будто я поднимаюсь и падаю.
Но я ещё живой,
У меня нет планов куда-либо уходить,
Вы знаете, что я живой,
Я знаю, что я псих, но мне всё ещё нравится всё это,
Но я ещё живой,
У меня нет планов куда-либо уходить,
Я не хочу умирать.
Вы знаете, что я живой.
Вы знаете, что я живой.
1) to sleep around — спать с кем попало, “уходить в загулы”, иметь беспорядочные половые связи.
Автор перевода - Макс Теребилов