Перевод песни Ozzy Osbourne - Breaking all the rules
Текст песни
Well, I know I could be just another
stranger
But to you I guess I’m just another fool
And you swear you like to live your life in danger
Then you hide behind a wall of silly rules
Nobody thinks the way I do
I guess that nobody dares
Your head’s so full of things
So set your mind free of them
I’m breaking the rules
Did you know that in the truth there’s nothing stranger?
I suppose you think I think I know it all
Nobody hears the things I say
I guess that nobody cares
My head’s so full of things
I set my mind free of them
I’m breaking the rules
Breaking all the rules
Can’t you see they’re nothing without you?
Empty heads full of fools
Now you see, I’m breakin’ all the rules
(breakin’ all the rules)
Well, I know that you would love to go to heaven
But you know that you’re just too afraid to die
And I know that you would love to know the answers
But to you the truth is just another lie
Nobody hears the things I say
I guess that nobody cares
My head’s so full of things
I set my mind free of them
I’m breaking the rules
Breaking all the rules
Can’t you see they’re nothing without you?
Empty heads full of fools
Now you see, I’m breaking all the rules
(breaking all the rules)
Перевод на русский
Что ж, я знаю, что мог бы быть всего лишь очередным незнакомцем,
Но, полагаю, для тебя я просто очередной дурак.
Ты клянешься, что хочешь прожить жизнь в опасности,
А после прячешься за стеной глупых правил.
Никто не мыслит так, как мыслю я,
Полагаю, никто не смеет.
Твоя голова полна всего лишнего,
Так освободи свой разум от них
Я нарушаю все правила.
Ты знала, что в правде нет ничего странного?
Надеюсь, ты знала, что я знал всё это.
Никто не слышит то, что я говорю,
Полагаю, никому просто нет дела.
Моя голова полна всего лишнего,
Я освобождаю свой разум от них,
Я нарушаю все правила,
Нарушаю все правила.
Неужели не видишь, что без тебя они ничто?
Пустые головы, полные глупостей.
Теперь ты видишь, я нарушаю все правила
(нарушаю все правила).
Что ж, я знаю, ты бы с радостью отправилась на небеса,
Но ты знаешь, что ты слишком страшишься умереть.
И я знаю, что ты с радостью получила бы ответы,
Но для тебя правда — лишь очередная ложь.
Никто не слышит то, что я говорю.
Полагаю, никому просто нет дела
Моя голова полна всего лишнего,
Я освобождаю свой разум от них,
Я нарушаю все правила,
Нарушаю все правила.
Неужели не видишь, что без тебя они ничто?
Пустые головы, полные глупостей
Теперь ты видишь, я нарушаю все правила
(нарушаю все правила).