Перевод песни P!nk - Never Gonna Not Dance Again

Never Gonna Not Dance Again

If someone told me that the world would end tonight,
You could take all that I got, for once I wouldn’t start a fight. (Yeah, right)
You could have my liquor, take my dinner, take my fun,
My birthday cake, my soul, my dog, take everything I love.

But, oh, one thing I’m never gonna do
Is throw away my dancing shoes,
And, oh, Lord, don’t try me, really, not tonight,
I’ll lay down and die, I’ll scream and I’ll cry,
We’ve already wasted enough time.

I’m never gonna not dance again!
I’m never gonna not dance again!
Oh, I just wanna pop and lock to my records,
There go all of my clothes,
Never gonna not dance again!
D-d-d-dance, I’m gonna dance, bruh.
D-d-d-dance, I’m gonna dance.

I want my life to be a Whitney Houston song, (I wanna dance)
I got all good luck and zero fucks, don’t care if I belong, no.
If I could kill the thing that makes us all so dumb,
We’re never getting younger, so I’m gonna have some fun.

‘Cause, oh, one thing I’m never gonna do
Is throw away my dancing shoes,
And, oh, Lord, don’t try me, really, not tonight,
I’ll lay down and die, (I’ll lay down and die)
I’ll scream and I’ll cry, (I’ll scream and I’ll cry)
Know that I’m starting a fight!

I’m never gonna not dance again!
I’m never gonna not dance again!
Oh, I just wanna pop and lock to my records,
There go all of my clothes,
Never gonna not dance again!
D-d-d-dance, I’m gonna dance, bruh.
D-d-d-dance, I’m gonna dance.
D-d-d-dance, I’m gonna dance, yeah, d-d-d-dance!

I’ll lay down and die, I’ll scream and I’ll cry,
You know that I’m starting a fight. (Fight)
I’ll lay down and die, I’ll scream and I’ll cry,
We’ve already wasted enough time,
We’ve already wasted enough time.

I’m never gonna not dance again!
I’m never gonna not dance again!
Oh, I just wanna pop and lock to my records,
There go all of my clothes,
Never gonna not dance again! (Hey, hey)

Never gonna not dance again, (Never gonna not dance again)
Dance again, (Let the music play ’til the end)
Dance again, (Never gonna not dance again)
Dance again!
Let the music play ’til the end. (Hey)
I’m never gonna not dance again,
Dance again! (Let the music play ’til the end)
Let it play, yeah!
Dance again, (Never gonna not dance again)
Dance again, (Let the music play ’til the end)
Come on, come on!
(I’m never gonna not gonna dance again)
(So let the music play ’til the end)
Yeah, yeah!
I’m never gonna not gonna dance again!
So let the music play ’til the end.
(Why’d it stop?)

Ни за что не останусь без танцев

Если бы кто-то сказал мне, что сегодня будет конец света,
Я бы отдала всё, что у меня есть, даже не сопротивляясь. (Ага)
Забирайте мою выпивку, отнимите мой ужин, лишите меня веселья,
Торта на день рождения, души, собаки, отберите всё, что я люблю.

Но кое с чем я точно не расстанусь:
Я ни за что не выброшу свои туфли для танцев,
Боже мой, не надо лезть ко мне, только не сегодня,
Я лягу умирать, я буду плакать и кричать,
Мы и так уже потратили столько времени зря.

Я ни за что не останусь без танцев!
Я ни за что не останусь без танцев!
О-о, я хочу делать поп-н-лок под свою музыку 1
И сбросить с себя одежду —
Ни за что не останусь без танцев!
Т-т-т-танцев, я всё равно буду танцевать, родной.
Т-т-т-танцев, я буду танцевать.

Я хочу, чтоб моя жизнь была песней Уитни Хьюстон, (Я хочу танцевать) 2
Со мной удача и похуизм, и мне плевать, нравлюсь ли я вам.
Вот бы я могла уничтожить фигню, от которой все тупеют,
Мы не молодеем, так что я собираюсь повеселиться.

Потому что кое с чем я точно не расстанусь:
Я ни за что не выброшу свои туфли для танцев,
Боже мой, не надо лезть ко мне, только не сегодня,
Я лягу умирать, (Я лягу умирать)
Я буду плакать и кричать, (Плакать и кричать)
Знаете, я буду драться!

Я ни за что не останусь без танцев!
Я ни за что не останусь без танцев!
О-о, я хочу делать поп-н-лок под свою музыку
И сбросить с себя одежду —
Ни за что не останусь без танцев!
Т-т-т-танцев, я всё равно буду танцевать, родной.
Т-т-т-танцев, я буду танцевать.
Т-т-т-танцевать, я буду танцевать, да, т-т-т-танцевать!

Я лягу умирать, я буду плакать и кричать,
Знаете, я буду драться! (Драться)
Я лягу умирать, я буду плакать и кричать,
Мы и так уже потратили столько времени зря,
Мы и так уже потратили столько времени зря.

Я ни за что не останусь без танцев!
Я ни за что не останусь без танцев!
О-о, я хочу делать поп-н-лок под свою музыку
И сбросить с себя одежду —
Ни за что не останусь без танцев! (Эгей)

Ни за что не останусь без танцев, (Ни за что не останусь без танцев)
Без танцев, (Пусть музыка играет до конца)
Без танцев, (Ни за что не останусь без танцев)
Без танцев!
Пусть музыка играет до конца. (Эгей)
Ни за что не останусь без танцев,
Без танцев! (Пусть музыка играет до конца)
Пусть играет, да!
Без танцев, (Ни за что не останусь без танцев)
Без танцев, (Пусть музыка играет до конца)
Давай-давай!
(Я ни за что не останусь без танцев)
(Пусть музыка играет до конца)
Да-да!
Я ни за что не останусь без танцев!
Пусть музыка играет до конца.
(Зачем её останавливать?)

1 — Поп-н-лок — популярный в хип-хоп среде танец.
2 — “I Wanna Dance with Somebody (Who Loves Me)” (“Я хочу танцевать с кем-то (кто любит меня)”) — сингл со второго альбома (1987) знаменитой американской певицы Уитни Хьюстон (1963—2012).

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Joan Shelley - Where I'll Find You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх