The Last Song of Your Life
If you had one song left inside your soul
What would you sing tonight?
If you had one chance left before we're old
The last song of your life
What is it you wait for? Tell me who you are
Not what you've rehearsed, all the other parts
It is of no interest at all to me
What you have or who you know
Can you tell me just where you have been?
And what you've learned from it all
Tell me what you dance for
How you've been a fool
I don't want the headlines, I just want the truth
It would be so good to see the real you again
It's been a long time, my friend
If this is the last song of your life
Then I'm inviting you to get it right
When you're authentic, you're incredible
I like the view behind your eyes
There was no one else who could break it down
And cut right through to the heart
I just wanna lie underneath this tree
While you whisper secrets on a melody
It would be so good to see the real you again
It's been a long time, my friend
If this is the last song of your life
Then I'm inviting you to get it right
|
Последняя песня твоей жизни
Если бы в твоей душе осталась одна песня,
О чём бы ты спел этой ночью?
Если бы у тебя остался последний шанс, пока мы не постарели,
Последняя песня в твоей жизни,
Какого знака ты ждёшь? Скажи мне, кто ты на самом деле,
Не те слова, что ты отрепетировал, а остальную часть.
Мне совсем не интересно,
Что у тебя есть или кого ты знаешь,
Может, просто скажешь, где ты был?
Какой урок ты из этого извлёк?
Скажи, ради чего ты танцуешь?
Как ты чувствовал себя дураком?
Мне не нужны праздные слова, я хочу услышать правду.
Было бы здорово увидеть вновь тебя настоящего,
Столько времени уже прошло, мой друг,
Если это последняя песня твоей жизни,
То я призываю тебя выбрать правильную.
Когда ты искренний, ты великолепен,
Мне нравится то, что скрыто у тебя во взгляде,
Никто другой не смог бы пробить тебя
И пробраться напрямую к сердцу.
Я просто хочу лежать с тобой в тени этого дерева,
Пока ты шепчешь о своих секретах под эту мелодию.
Было бы здорово увидеть вновь тебя настоящего,
Столько времени уже прошло, мой друг,
Если это последняя песня твоей жизни,
То я призываю тебя выбрать правильную.
Автор перевода - slavik4289
|