Перевод песни P!nk - We Could Have It All

We Could Have It All

There were no black cats in our past
I've been tied, stepping cracks in the pavement
Everybody thought we would be the ones to have it all
I could be the one, we could be the ones to have it

First envy, then comes shame, then secrets, and then blame
The quiet resignation on your face
You've spoken all your truths, you're shaken and you're bruised
There's nothing left to prove

Always, always, we could be
What you promised me
So close, so close, weren't we?
We almost had it
Always, always, you can get what you want
But not what you need
Someday, someday, you and me

We could have it all (We could have it all, we could have it all)
We could have it all (We could have it all, we could have it all)
We could have it all (We could have it all, we could have it all)
We could have it all (We could have it all, we could have it all)

There were no second thoughts in my head
There were no monsters underneath our bed
Everybody thought we would be the ones to have it all
We could've been the ones, I should've been the one to have it

First envy, then comes shame, then secrets, and then blame
The quiet resignation on your face
You've spoken all your truths, you're shaken and you're bruised
There's nothing left to prove

Always, always, we could be
What you promised me
So close, so close, weren't we?
We almost had it
Always, always, you can get what you want
But not what you need
Someday, someday, you and me

We could have it all (We could have it all, we could have it all)
We could have it all (We could have it all, we could have it all)
We could have it all (We could have it all, we could have it all)
We could have it all (We could have it all, we could have it all)

We got nothing left to lose
We got nothing left to prove
You and I know the truth
There was nothing else that we could do

Always, always, we could be
What you promised me
So close, so close, weren't we?
We almost had it
Always, always, you can get what you want
But not what you need
Someday, someday, you and me

We could have it all (We could have it all, we could have it all)
We could have it all (We could have it all, we could have it all)
We could have it all (We could have it all, we could have it all)
We could have it all (We could have it all, we could have it all)
We could have it all (We could have it all, we could have it all)
We could have it all (We could have it all, we could have it all)
We could have it all (We could have it all, we could have it all)
We could have it all (We could have it all, we could have it all)

У нас могло всё получиться

В нашем прошлом не было чёрных полос,
Но я была будто связана, всё шла по трещинам в асфальте.
Все вокруг думали, что у нас-то точно всё будет здорово,
Я могла быть той самой, у нас могло всё получиться.

Сперва приходит зависть, а потом стыд, за ним секреты и позор,
Безмолвное смирение читается по твоему лицу.
Ты сказал свою правду, ты боялся, и ты был весь покалечен,
Но теперь нам нечего друг другу доказывать.

Мы могли бы всегда быть тем,
Что ты обещал мне,
Так близко друг к другу были мы, разве нет?
У нас почти всё получилось,
Ты всегда можешь получить то, что хочешь,
Но не то, что тебе нужно,
Когда-то ты и я,

У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться),
У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться),
У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться),
У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться).

У меня не было никаких других мыслей в голове,
Под нашей постелью не прятались монстры,
Все вокруг думали, что у нас-то точно всё будет здорово,
Я могла быть той самой, у нас могло всё получиться.

Сперва приходит зависть, а потом стыд, за ним секреты и позор,
Безмолвное смирение читается по твоему лицу.
Ты сказал свою правду, ты боялся, и ты был весь покалечен,
Но теперь нам нечего друг другу доказывать.

Мы могли бы всегда быть тем,
Что ты обещал мне,
Так близко друг к другу были мы, разве нет?
У нас почти всё получилось,
Ты всегда можешь получить то, что хочешь,
Но не то, что тебе нужно,
Когда-то ты и я,

У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться),
У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться),
У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться),
У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться).

Нам больше нечего терять,
Нечего друг другу доказывать,
Мы оба знаем правду,
И ничего не можем сделать с этим.

Мы могли бы всегда быть тем,
Что ты обещал мне,
Так близко друг к другу были мы, разве нет?
У нас почти всё получилось,
Ты всегда можешь получить то, что хочешь,
Но не то, что тебе нужно,
Когда-то ты и я,

У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться),
У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться),
У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться),
У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться).
У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться),
У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться),
У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться),
У нас могло всё получиться (У нас могло всё получиться).

Автор перевода - slavik4289
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни P!nk - The Last Song of Your Life

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх