Перевод песни P.O.D. - Revolution

Revolution

More calm than a heartbeat that flat lines
Quiet like a dark street under the moonlight
A phrase of action that’s been screamed by the guts of men,
Ever since they’re first experienced
Injustice, prejudice, discrimination

A word louder than a gunshot
And softer than a baby’s laugh, it will pass
Just like it always has, until it spits of the lips
The next man who’s had it up to here.

Did somebody say a revolution?
Or is it all in my head?
Is that what it takes to make a solution?
Your revolution

I’m not the first or the last to imagine it
Acknowledge the concepts, question and grasp it
Rebel against the I and bring down the self.
Mutiny me! Overthrow you!
Rebellion starts within, the time is now

Did somebody say a revolution?
Or is it all in my head?
Is that what it takes to make a solution, solution?

Did somebody say a revolution?
Or is it all in my head?
Is that what it takes to make a solution?
Your revolution

Purple skies, devil eyes, hypnotize
Little lies, compromise, fireflies
Samurais, parasite, fly by night, after life, materialize
Look alike, stereotype, do or die, lullaby, black and white

Did somebody say a revolution?
Or is it all in my head?
Is that what it takes to make a solution, solution?

Did somebody say a revolution?
Or at least it’s been said
Is that what it takes to make a solution?
Your revolution

No resolution – Your revolution
And what’s your solution? – Your revolution
And no substitution – Your revolution
And no resolution – Your revolution
And what’s your solution?

Революция

Тише, чем ровно бьющееся сердце,
Спокойнее, чем темная аллея в лунном свете,
Прозвучал призыв к действию, что вырвался из самого нутра людей,
В первый раз с тех пор, как они ощутили на себе
Несправедливость, предубеждение, дискриминацию…

Но слово ранит глубже, чем выстрел:
И мягче, чем детский смех, оно проникнет сюда,
Как это обычно и происходит, еще до того, как сорвется с губ
Очередного человека, пришедшего поведать о нем.

Кто-то сказал “революция”?
Или мне показалось?
Разве этого недостаточно, чтобы решиться?
Ваша революция!

Не я первый и не я последний, кто воображал себе это.
Определитесь с методом и проблемой, и возьмите их на вооружение.
Несогласный целится в меня, но попадает в себя.
Бунтуйте против меня! Свергните сами себя!
Восстание начинается не далее, как сейчас – время пришло.

Кто-то сказал “революция”?
Или мне показалось?
Разве этого недостаточно, чтобы решиться, решиться?

Кто-то сказал “революция”?
Или мне показалось?
Разве этого недостаточно, чтобы решиться?
Ваша революция!

Багряные небеса, дьявольские глаза – гипнотизируют.
Маленькая ложь, компромисс – светлячок на этом фоне.
Их самураи – паразиты, не заслуживающие доверия; и твоя последующая жизнь может стать такой же,
Копией, стереотипом – так что борись или умри, и все: здесь либо черное, либо белое

Кто-то сказал “революция”?
Или мне показалось?
Разве этого недостаточно, чтобы решиться, решиться?

Кто-то сказал “революция”?
Или мне показалось?
Разве этого недостаточно, чтобы решиться?
Ваша революция!

“Нет” ограничениям – Ваша революция!
И каково ваше решение? – Ваша революция!
И “нет” полумерам – Ваша революция!
И “нет” ограничениям – Ваша революция!
Так каково ваше решение?

Автор перевода - Mr_Grunge из Новосибирска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни On-The-Go - Deception

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх