Traumatic
Oh, it's so traumatic
I've got these secrets I keep
Is it obvious
They've got me down on my knees
Yeah, just let me go
I keep reliving the scene
Oh, it's so traumatic
Traumatic
There's a darkness inside of this crack headed mind
Locked inside this asylum I'm done
All my secrets are safe so if you summon fate
Can you read through the lines on my tongue
You're playing broken records
It's like they're on repeat
I know those words you're singing
Before you even speak
I can see right where you are
You don't need to hide in the dark
Oh, it's so traumatic
I've got these secrets I keep
Is it obvious
They've got me down on my knees
Yeah, just let me go
I keep reliving the scene
Oh, it's so traumatic
Traumatic
Put me back in my cage if I try to escape
I'm a countdown away from the truth
After all of these talks
Are you ready to stop
With this twisted traumatic abuse?
You're playing broken records
It's like they're on repeat
I know those words you're singing
Before you even speak
I can see right where you are
You don't need to hide in the dark
I can see right where you are
You don't need to hide in the dark
Oh, it's so traumatic
Oh, it's so traumatic
Oh, it's so traumatic
Traumatic
Oh, it's so traumatic
I've got these secrets I keep
Is it obvious
They've got me down on my knees
Yeah, just let me go
I keep reliving the scene
Oh, it's so traumatic
Oh, it's so traumatic
|
Травматично
О, это так травматично –
Держать в себе эти секреты.
Это очевидно,
Они опускают меня на колени.
Просто отпустите меня,
Я продолжаю переживать случившееся.
О, это так травматично!
Травматично.
Тьма внутри этой трещины именуется разумом,
Я заперт в этом убежище.
Все мои секреты в безопасности, и если ты взовешь к судьбе,
То сможешь прочитать строки на моем языке?
Ты слушаешь заезженные пластинки,
Похоже, они на повторе.
Я знал слова, которые ты напеваешь,
Еще до того, как ты начал говорить.
Я вижу, где ты,
Не нужно прятаться в темноте.
О, это так травматично –
Держать в себе эти секреты.
Это очевидно,
Они опускают меня на колени.
Просто отпустите меня,
Я продолжаю переживать случившееся.
О, это так травматично!
Травматично.
Поместите меня обратно в клетку, если я попытаюсь сбежать,
Я – обратный отсчет от истины.
После всех этих разговоров
Ты готов покончить
С тотальным травматичным насилием?
Ты слушаешь заезженные пластинки,
Похоже, они на повторе.
Я знал слова, которые ты напеваешь,
Еще до того, как ты начал говорить.
Я вижу, где ты,
Не нужно прятаться в темноте.
Я вижу, где ты,
Не нужно прятаться в темноте.
О, это так травматично…
О, это так травматично…
О, это так травматично…
Травматично!
О, это так травматично –
Держать в себе эти секреты.
Это очевидно,
Они опускают меня на колени.
Просто отпустите меня,
Я продолжаю переживать случившееся.
О, это так травматично!
О, это так травматично!
Автор перевода - NICKname_T из Москвы
|