St. Clarity
Well, it’s how I see you
When I see you from below
And I feel no other
Sights or sounds of things I know
Only your glow,
Only your glow
So converse me without
Steady tone of where you’ve been
But I know that you’re a
Timid love beneath the skin
Breaking you in,
Breaking you in
I don’t know you,
But I know what you do
I don’t know you,
But I know what you do
And I know you carry
A sense of weariness, I see
You’re the one I’m wanting,
With the plainest clarity
Turning in me,
Burning in me
I don’t know you,
But I know what you do
I don’t know you,
But I know what you do
You’ll never be sincerely right
If I stand here with you
And it’s how I see you
When I see you from below [x4]
|
Святая Ясность*
Ну, вот так я тебя вижу,
Когда смотрю на тебя снизу.
И я не вижу
И не слышу привычных вещей,
Только твой свет,
Только твой свет.
Так поговори со мной,
Только не таким спокойным тоном, о том, где ты была.
Я ведь знаю, что ты
Застенчивая милашка в душе.
Врываясь в тебя,
Врываясь в тебя.
Я не знаю, кто ты,
Но я знаю, для чего ты.
Я не знаю, кто ты,
Но я знаю, для чего ты.
И я знаю, ты приносишь
Чувство усталости, я вижу,
Ты – то, чего я так хочу,
Это совершенно ясно.
Проникая в меня,
Сгорая во мне.
Я не знаю, кто ты,
Но я знаю, для чего ты.
Я не знаю, кто ты,
Но я знаю, для чего ты.
Ты никогда не будешь в полной мере правдива,
Если я стою рядом с тобой.
И вот так я тебя вижу,
Когда смотрю на тебя снизу [4x]
* – вот что говорит об этой песне Сэм Бентли, вокалист группы: “По сути, эта песня о том, насколько прекрасное чувство испытываешь, когда ситуация проясняется, когда смотришь на вещи… так, как никогда не смотрел на них прежде”. (http://www.c-heads~com/2013/07/23/the-paper-kites-st-clarity/)
Автор перевода - Ксения из Омска
|