Перевод песни Paradise Lost - Something real
Something real
Array of fortunate life
But could you live through the fight?
No you couldn’t…
All these years of sheltered emotion
In all these years I’ve seen no devotion from you
I could offer honesty
If every day offered something real
Decay of fortune and might
But would you stand up and fight?
No you wouldn’t…
All these years without any notion
In all these years I’ve seen no devotion from you
I could offer honesty
If every day offered something real
|
Что-то настоящее
У тебя счастливая жизнь.
Но смогла бы ты выжить в бою?
Нет, не смогла бы…
Все эти годы скрывая свои чувства,
Все эти годы я не видел, чтобы стоил для тебя что-то1
Я мог бы стать честным,
Если бы каждый день давал что-то настоящее.
Несмотря на неудачи и упадок сил
Смогла бы ты встать и сражаться?
Нет, не смогла бы…
Все эти годы находился в неведении
Все эти годы я не видел, чтобы стоил для тебя что-то
Я мог бы предложить честность,
Если бы правда была в почете
1) Песня, конечно же, не о любви, а «…о необходимости врать по жизни» (© Ник Холмс). В английском языке по глаголам нельзя определить род, в русском же — глагол прошедшего времени всегда проявляет признак рода, поэтому для гармоничности звучания текста перевод был сделан как обращение к лицу женского рода.
Автор перевода - Fuchsia Groan
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Paradise Lost - Illumination