Перевод песни Paramore - Rose-Colored Boy

Rose-Colored Boy

Low-key, no pressure, just hang with me and my weather
Low-key, no pressure, just hang with me and my weather

Rose-colored boy
I hear you making all that noise
About the world you want to see
And oh, I'm so annoyed
'Cause I just killed off what was left of the optimist in me

I had to break it, the wars are raging on
And I have taken my glasses off
You got me nervous
I'm right at the end of my rope
A half empty girl
Don't make me laugh, I'll choke

Just let me cry a little bit longer
I ain't gon' smile if I don't want to
Hey man, we all can't be like you
I wish we were all rose-colored too
My rose-colored boy

Low-key, no pressure, just hang with me and my weather

I want you to stop insisting that I'm not a lost cause
'Cause I've been through a lot
Really all I've got is just to stay pissed off
If it's all right by you

I had to break it, the wars are raging on
And I have taken my glasses off
You got me nervous
And you're turning it into a joke
A half empty girl
Don't make me laugh, I'll –

Just let me cry a little bit longer
I ain't gon' smile if I don't want to
Hey, man, we all can't be like you
I wish we were all rose-colored too
My rose-colored boy

Leave me here a little bit longer
I think I wanna stay in the car
I don't want anybody seeing me cry now
You say "We gotta look on the bright side"
I say "Well maybe if you wanna go blind"
You say my eyes are getting too dark now
But boy, you ain't ever seen my mind

Just let me cry a little bit longer
I ain't gon' smile if I don't want to
Hey, man, we all can't be like you
I wish we were all rose-colored too
My rose-colored boy
Just let me cry a little bit longer
I ain't gon' smile if I don't want to
I know we all can't be like you
I wish we were all rose-colored too
My rose-colored boy

Low-key, no pressure, just hang with me and my weather
Low-key, no pressure, just hang with me and my weather

Жизнерадостный мальчишка

Не торопи, не дави на меня, ощути себя в моей шкуре.
Не торопи, не дави на меня, ощути себя в моей шкуре.

Жизнерадостный мальчишка,
Вся шумиха из-за тебя,
Ты просто хочешь увидеть мир,
Ох, как жаль,
Что я убила в себе то, что оставалось от оптимиста.

Мне пришлось, ведь бушует война,
Я сняла свои розовые очки,
Ты заставил меня понервничать.
Я повисла прямо на конце троса,
Наполовину опустошённая девчонка –
Только не смеши меня, а то я задохнусь.

Просто дай мне проплакаться ещё немного,
Я ведь не буду улыбаться без причины,
Эй, мальчишка, не все такие весёлые, как ты,
Жаль, что мы не можем также радоваться жизни,
Мой жизнерадостный мальчишка.

Не торопи, не дави на меня, ощути себя в моей шкуре.

Прошу, перестань убеждать меня, что ещё не всё потеряно,
Я ведь через многое прошла.
И всё, что мне осталось, – так это постоянно быть в бешенстве,
Если тебя это устраивает.

Мне пришлось, ведь бушует война,
Я сняла свои розовые очки,
Ты заставил меня понервничать.
Я повисла прямо на конце троса,
Наполовину опустошённая девчонка –
Только не смеши меня, а то я…

Просто дай мне проплакаться ещё немного,
Я ведь не буду улыбаться без причины,
Эй, мальчишка, не все такие весёлые, как ты,
Жаль, что мы не можем также радоваться жизни,
Мой жизнерадостный мальчишка.

Оставь меня одну ненадолго,
Думаю, я хочу остаться в машине,
Не хочу, чтобы меня видели в слезах,
Говоришь: "Во всём нужно искать позитив",
Я отвечаю: "Ну, может и так, если хочешь остаться слепым".
Ты говоришь, что мои глаза совсем помрачнели,
Но ведь ты никогда не видел того, о чём я думаю.

Просто дай мне проплакаться ещё немного,
Я ведь не буду улыбаться без причины,
Эй, мальчишка, не все такие весёлые, как ты,
Жаль, что мы не можем также радоваться жизни,
Мой жизнерадостный мальчишка.
Просто дай мне проплакаться ещё немного,
Я ведь не буду улыбаться без причины,
Эй, мальчишка, не все такие весёлые, как ты,
Жаль, что мы не можем также радоваться жизни,
Мой жизнерадостный мальчишка.

Не торопи, не дави на меня, ощути себя в моей шкуре.
Не торопи, не дави на меня, ощути себя в моей шкуре.

Автор перевода - slavik4289 из Уфы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Paramore - Pool

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх