Перевод песни Parkway Drive - Glitch

Glitch

Close your eyes,
Let your mind submerge.
Are you ready?
3, 2, 1…

I feel a glitch in the cortex,
Like a ghost in the shell,
Caught the devil playing mind tricks.
I feel the dread close in like the walls of a cell.

I cannot sleep, I cannot hide,
I cannot take one more night on the dark side of my mind.

I close my eyes to sleep.
The shadows speak, and they won’t stop when I’m awake.

[Chorus:]
Everything they say would seem
Feeds the fear inside of me.
Let it feed the fear inside.
Help me take this pain away,
Sleep is now my enemy.
Now it feeds the fear inside of me.

The fear inside of me!

The fear hit like a shell shock,
Body froze like my heart stopped.
REM waves got my limbs locked down but my eyes wide open,
Sheer terror manifest before me.

I cannot sleep, I cannot hide,
I cannot take living this way on the dark side of my mind.

I close my eyes to sleep.
The shadows speak, and they won’t stop when I’m awake.

[Chorus:]
Everything they say would seem
Feeds the fear inside of me.
Let it feed the fear inside.
Help me take this pain away,
Sleep is now my enemy.
Now it feeds the fear inside of me.

(Sleep paralysis, let me out, let me out)
Let me out, let me out, let me out, let me out, let me out, let me out, let me out.

Let me the fuck out!
Let me the fuck out!

[Chorus:]
Everything they say would seem
Feeds the fear inside of me.
Let it feed the fear inside.
Help me take this pain away,
Sleep is now my enemy.
Now it feeds the fear inside of me.

It’s the fear inside of me!

I cannot sleep, I cannot hide,
I cannot take one more night on the dark side of my mind.

Сбой

Закрой глаза,
Позволь своему разуму исчезнуть.
Ты готов?
3, 2, 1…

Я чувствую сбой в собственном мозгу,
Который, словно призрак в доспехах,
Повёлся на игры разума.
Я чувствую, что страх так же близок, как и стены этой клетки.

Я не могу уснуть, я не могу спрятаться,
Я не могу провести ещё одну ночь на тёмной стороне своего разума.

Я закрываю глаза, чтобы уснуть.
Тени разговаривают, и они не прекратят это делать, когда я проснусь.

[Припев:]
Кажется, всё, что они говорят,
Подпитывает мой внутренний страх.
Пусть это подпитывает внутренний страх.
Помогите мне избавиться от этой боли,
Теперь сон стал моим врагом.
И теперь он подпитывает мой внутренний страх.

Мой внутренний страх!

Страх нанёс удар, подобный контузии,
Тело окоченело так, будто моё сердце остановилось.
Рентгеновские лучи парализовали мои конечности, но мои глаза открыты,
Предо мной предстаёт истинный ужас.

Я не могу уснуть, я не могу спрятаться,
Я не могу провести жизнь на тёмной стороне своего разума.

Я закрываю глаза, чтобы уснуть.
Тени разговаривают, и они не прекратят это делать, когда я проснусь.

[Припев:]
Кажется, всё, что они говорят,
Подпитывает мой внутренний страх.
Пусть это подпитывает внутренний страх.
Помогите мне избавиться от этой боли,
Теперь сон стал моим врагом.
И теперь он подпитывает мой внутренний страх.

(Сонный паралич, отпусти меня, отпусти меня)
Отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня.

Отпусти меня, бл*ть!
Отпусти меня, бл*ть!

[Припев:]
Кажется, всё, что они говорят,
Подпитывает мой внутренний страх.
Пусть это подпитывает внутренний страх.
Помогите мне избавиться от этой боли,
Теперь сон стал моим врагом.
И теперь он подпитывает мой внутренний страх.

Это мой внутренний страх!

Я не могу уснуть, я не могу спрятаться,
Я не могу провести ещё одну ночь на тёмной стороне своего разума.

Автор перевода - VanoTheOne
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Andrews Sisters, The - You're Just a Flower from an Old Bouquet

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×