Перевод песни Passenger - Fool's gold

Fool's gold

Can’t you show me something I’ve not seen before
Magic tricks and pirate ships – they just don’t work no more.
Given up on treasure chests that wash upon the shore
‘Cause fool’s gold never seems to keep its shine.

Can’t you give me something I can hold in my hands
Sick of gold rush promises and empty suitcase plans
I won’t go back to treasure maps and digging in the sand
For I always seem to lose whatever I find
Yeah, I always seem to leave it all behind

Give me golden afternoons in May
Give me silver moons that light my way
And I won’t ask for fool’s gold anymore

Can’t you make me feel like I haven’t felt for years
When we laughed like we did when I was a kid until I burst into tears
And count the diamond stars
And drink the water crystal clear
And I’ll be richer than any man who lives with fear

Singing aaaaaay,
Give me golden afternoons in May
Give me silver moons that light my way
I won’t ask for fool’s gold anymore.

I won’t ask for fool’s gold anymore.
I won’t ask for fool’s gold anymore.

Золото глупцов

Покажи мне то, чего я никогда не видел
Фокусы и пиратские корабли уже не впечатляют.
Я потерял интерес к сундукам с сокровищами на берегу
Ведь золото глупцов когда-нибудь потеряет блеск

Дай мне что-то, что я смогу держать в руках
Я устал от обещаний золотой лихорадки и пустых чемоданов
Я не вернусь к картам сокровищ и копанию в песке
Ведь я теряю все, что нахожу
Да, похоже, я оставляю все это позади

Дай мне золотые полудни мая
Дай мне серебряные луны, освещающие мой путь
И больше я не буду просить золота глупцов

Дай мне чувство, которого не было долгие годы
Когда мы в детстве смеялись до слез
И считали алмазные звезды
И пили кристально чистую воду
И я буду богаче любого человека, живущего со страхом

Э-э-э-эй,
Дай мне золотые полудни мая
Дай мне серебряные луны, освещающие мой путь
И больше я не буду просить золота глупцов.

И больше я не буду просить золота глупцов.
И больше я не буду просить золота глупцов.

Автор перевода - Солонина Олеся
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни The Cars - Heartbeat city

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх