Перевод песни Passenger - I Hate

I Hate

I hate racist blokes, telling tasteless jokes
And explaining where people belong
I hate ignorant folks, who pay money to see gigs
And talk through every fucking song
I hate people in night clubs, snorting coke
And explaining where you're going wrong
Well if you agree, then come hating with me
And feel free to sing along

And it goes:
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la,
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la

And I hate pointless status updates on Facebook
FYI we were never "m8"s
We pretend to be friends on the internet
When in real life, we have nothing to say
To each other, oh brother, I have love for my mother
For good times, for music and my mates
Yeah I laugh, and I live and I have love to give
But sometimes all you can do is hate

And it goes:
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la,
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la

Well, I hate them fussy eaters, you cook them fajitas
They only eat pizza and chips
I hate stepping outside, for a smoke and some guy
Coughs, like your lungs are his
And I hate queuing up for festival toilets
Especially when you need to shit
And I hate the X-Factor for murdering music
You bunch of money grabbing pricks

And it goes:
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la,
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la

And I hate them magazines, aimed at insecure teens
That make ten year olds race to grow up
Hey kids, let's all be anorexic or better
Eat chocolate until you throw up
Keep your Hollywood stars, and their stupid cars
And the Botox, that makes them look fucked
Just grow old with grace, have you seen Cher's face
It looks like it's been hit by a truck

And it goes:
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la,
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la,
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la

Ненавижу

Ненавижу расистов, вульгарные шутки
И когда людям указывают на их место.
Ненавижу невежд, которые платят деньги за концерт,
А потом, ёшкин кот, треплются во время каждой песни.
Ненавижу людей в ночных клубах, которые, втянув носом траву,
Объясняют, в чём ты неправ.
Если вы солидарны, будем едины в протесте,
Не стесняйтесь мне подпевать.

Споём же:
Ла, ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла.

Ненавижу бессмысленные обновления статусов в Фейсбуке,
Если, к сведению,
Мы притворяемся друзьями в интернете,
Когда в реальной жизни нам нечего сказать
Друг другу. О, брат, я люблю маму,
Добрые времена, музыку и своих товарищей.
Да, живу и радуюсь, и готов дарить любовь,
Но временами тебе остаётся один негатив.

Споём же:
Ла, ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла.

Ненавижу приверед в еде, им готовишь фахитас,
Они же едят исключительно пиццу и чипсы.
Ненавижу, когда выходишь курнуть, и какой-то парень
Так заходится кашлем, будто это его лёгкие у тебя в груди.
Ещё ненавижу стоять в очередях в уличные биотуалеты.
Особенно по большой нужде.
И ненавижу Икс-Фактор за убийство музыки,
Вы шайка самодовольных хапуг!

Споём же:
Ла, ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла.

Ненавижу журналы, ориентированные на неокрепшую личность подростков,
Они внушают десятилетним гонку взросления.
Эй, ребят, давайте все ударимся в анорексию, а ещё лучше
Лопайте шоколад, пока не стошнит.
Оставьте себе голливудских звёзд с их дурацкими автомобилями
И ботокс, от которого у них такой помятый вид.
Просто старейте красиво. Вы видели лицо Шер?
Такое впечатление, будто в него въехал грузовик.

Споём же:
Ла, ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла.

Ла, ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла,
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла.

1 – Расшифровка аббревиатуры FYI — “For Your Information”, “к Вашему сведению” (рус.).

2 – На интернет-сленге акронимом “m8″s (M eight’s) обозначается слово “mates” (друзья, товарищи, приятели).

3 – Буквально: смеюсь и живу.

4 – Блюдо мексиканской кухни, представляющее собой завёрнутое в тортилью (мягкую пшеничную лепёшку) жареное нарезанное полосками мясо с овощами.

5 – Британский музыкальный шоу-проект, задуманный для поиска и развития песенного таланта конкурсантов.

Автор перевода - Fab Flute
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nelly - Wadsyaname

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх