Restless Wind
Where, hello there restless wind
It's been a long time
Since you've blown through the streets
I really don't mind
If you pick me up off my feet
Just one last time
And take me, where you've gotta go
I've been tied to a mast, anchored to a shore
Buried in the earth and rooted to the floor
As long as you willing, then I'll be sure
To go with you, we've gotta go
Oh I don't mind, where it is we go
From Northumberland's hills, Yorkshire and her malls
The mountains of North Wales to the Cornish Shores
As long as you are mine, I'll be yours
I'll go with you where you've got to go
We'll leave England's green, her old country lanes
Over the yellow fields of France, to the beaches of Spain
As long as you promise to take me home again
I'll go with you where you've got to go
Oh I don't mind where it is we go
Just take me from here
Take me somewhere I can disappear
You'd take me anywhere my dear
Oh and carry me away
Take me from this old dark day
Restless wind, will you blow my way?
|
Неутомимый ветер
Здравствуй, неутомимый ветер!
Утекло много воды,
С тех пор как ты последний раз проносился по этим улицам.
Я буду совсем не против,
Если ты подхватишь меня с земли
Один последний раз
И унесёшь туда, куда ты летишь.
Я был привязан к мачте корабля, вставшего на якорь у берега,
Погребён под почвой, я пустил корни в пол.
Раз ты желаешь лететь, я без колебаний
Последую за тобой туда, куда ты держишь путь.
О, я за любой маршрут, куда бы мы ни отправились.
От холмов Нортумберленда, (1) от Йоркшира (2) и его тенистых аллей,
От гор Северного Уэльса (3) до побережья Корнуолла. (4)
Пока ты мне верен, я буду с тобой,
Я последую за тобой туда, куда ты летишь.
Мы оставим позади зелёные травы Англии, её старинные просёлочные тропинки,
Промчимся над жёлтыми полями Франции к пляжам Испании.
Если ты пообещаешь вернуть меня домой,
Я последую за тобой туда, куда ты летишь.
О, я за любой маршрут, куда бы мы ни отправились.
Забери меня отсюда,
Забери меня туда, где я смогу затеряться.
Забирай меня куда угодно, отрадный ветер.
И унеси меня прочь,
Унеси меня из этого затянувшегося хмурого дня.
Неутомимый ветер, повеешь ли ты в мою сторону?
1 – Графство Англии.
2 – Графство Англии.
3 – Одна из четырёх главных административно-политических частей Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии.
4 – Графство на юго-западе Англии и полуостров острова Великобритания.
Автор перевода - Fab Flute
|