Вайнленд, штат Нью-Джерси, простираются фермы,
Насколько хватает глаз.
Там внизу пастбища, выжженные солнцем, в 1953.
Война закончилась, они пришли в поиске
Места, где можно было остаться.
Они покинули Рейнскую Землю, они потеряли свой дом и
Всю свою семью.
Как перышки на океанском бризе,
Они кружились и кувыркались, пересекая море,
Никогда не зная, куда они опустятся
Или кем они будут.
Как вереск на склоне холма,
Они были в синяках и потрепаны ветром
В поисках места,
Чтобы быть свободными.
В летнюю жару или зимнюю стужу
Дети были одеты просто.
Он покинул ферму, когда стал достаточно взрослым, и
Направился на запад.
От Калифорнии до Южной Африки,
Дошел до Франции
И дальше, до Англии, чтобы встретиться с моей матерью в
1981.
Перышко на океанском бризе,
Он кружился и кувыркался, пересекая море,
Никогда не зная, куда он опустится
Или кем он будет.
Как вереск на склоне холма,
Он был весь в синяках и потрепан ветром
В поисках места,
Чтобы быть свободным.
Ох, и как семечко,
Которое летит с порывом ветра
В поисках воды, почвы и солнца,
И птицы, и пчелы,
Чтобы иметь это все.
И вот я здесь, мне 33 года в 2017.
Я видел Рейнланд, я был в Вайнленде, я
Перышко на ветру.
Эта песня, прежде всего, об отце Майка Розенберга (Passenger), который родом из Вайнленда, штат Нью-Джерси. Майк родился в 1984 году, через три года после того, как его отец встретил его мать.
Автор перевода - Анастасия