Перевод песни Paul McCartney - Morse Moose and The Grey Goose
Morse Moose and The Grey GooseRight on down at the bottom of the sea The Grey Goose was a steady boat As we were sailing ’round the rocks When out upon the open sea She flew into the stormy sea |
«Морзянка Лось» и «Дикий Гусь»Эй, там, на самом дне морском, «Дикий Гусь» застоялся у причала, Когда мы обходили скалы, Когда нас вынесло в открытое море, Он залетел в штормовое море, |
Смотрите также: Перевод песни Tiësto - Secrets
Можно предположить, что эта песня Пола является неким продолжением «Yellow Submarine» с отголосками «Uncle Albert/ Admiral Halsey», где корабль «Дикий Гусь» под командованием «Адмирала Хелзи» выходит в открытое море на поиски «Жёлтой субмарины» и радист «Морзянка Лось» вызывает ее на связь, но никто кроме морского дьявола Дейви Джонса не отвечает.