Перевод текста песни Paul McCartney - Mumbo

Представленный перевод песни Paul McCartney - Mumbo на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Mumbo

Take it, Tony!

Well, your love in my mind,
Oh, woman, I'm breakin'.
Well, my minds' gotta take,
No one doesn't break ya.

Ooh, come on keep it on player,
Ooh, come on keep it on play,
Ooh, come keep it on player,
Ooh, come lose it or player.

Well, my mind is in love,
My Mumbo will break ya.
Well, our love hasn't made.
The Mumbo will break ya.

Ooh, come on feel it on playin',
Ooh, come on keep it on play.
Ooh, I don't see any number,
Ooh, I don't see an old lady.

Ooh, I don't beat a drumplayer.
Ooh, but I made alright.
Ooh, I am keepin' a layer.
Ooh, come, I made it alright.

Ooh, come on see, I'm a player.
Ooh, come on, feel it I play.
Ooh, we're not feeling a play out.
Ooh, no one think of a way.

Well, Lady on my mind,
I think I should make love.
Well, my mind hasn't made all up,
Can't go to maintenance.

Ooh, you don't seem to me,
Ooh, you don't seem to me,
Ooh, get any maintenance.

Well, on my mind,
My Mumbo will make you.
Well, down in my mind,
My Mumbo will break you.

Ooh, come on, keep it on playin'.
Ooh, you just keep it on playin'.
Ooh, you just keep it on, playin'.
Ooh, you just beat them all.

Aah, your love is a waste.
Come honey, let's make love.
Well, my has been made up...

Well, I found my love, I make it.
Well...

Мумбо-юмбо

Возьми, Тони!

Ну, твоя любовь у меня в мыслях,
О, женщина, я слабею.
Ну, мысленно я должен согласиться:
Никто тебя не уймёт.

О, давай, продолжай играть,
О, давай, продолжай, играй,
О, продолжай играть.
О, пропусти или же играй.

Ну, мой разум влюблён.
Моя тарабарщина уймёт тебя.
Ну, наша любовь не выдумана.
Мумбо-Юмбо1 уймёт тебя.

Давай, почувствуй это, играя,
Давай, продолжай играть.
Я не вижу никакого числа,
Я не вижу старушку.

Я не бью барабанщика.
Но я сделал правильно.
Я продолжаю интригу.
Ну же, я всё сделал правильно.

Ой, да ладно, я же музыкант.
Давай, почувствуй то, что я играю.
Мы не выдохлись.
Никто не задумывается.

Ну, леди у меня на уме,
Думаю, нужно заняться любовью.
Ну, я ещё не всё решил,
Не могу уйти на обслуживание.

Мне кажется, что ты,
Мне кажется, что ты
Не получаешь никакого обслуживания.

Ну, по-моему,
Моё заклинание заставит тебя.
Ну, в глубине души я знаю,
Моя тарабарщина уймёт тебя.

Давай, продолжай играть.
Просто продолжай играть.
Просто продолжай играть.
О, ты просто уделал всех.

Ах, твоя любовь выматывает.
Давай, милая, будем любить.
Ну, надо же, сделан из…

Что ж, я нашёл свою любовь, я люблю.
Ну...
1) Mumbo Jumbo — божество племён Западной Африки, которое защищает мужей от злых жён, наказывает женщин, не желающих признавать власть мужчин. Это выражение используется для обозначения чего-то, вносящего путаницу, неразбериху; для обозначения объекта и атрибута непонятного (зачастую — шарлатанского) культа, чего-то сверхъестественного, реально не существующего в понятии употребляющего эту фразу, а так же невнятной или намеренно усложнённой речи

Автор перевода - cymbal

Смотрите также: Перевод песни You me at six - MAKEMEFEELALIVE


Комментарии



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх