Перевод песни Paul McCartney - The man

The man

There’s a man

Who plays the game of life so well

Ooh, there’s such a man

His thoughts you can never tell

Ooh, and it’s just the way he thought it would be

‘Cause the day has come for him to be free

Then he laughs, he kicks

And rolls up his sleeves

I’m alive and I’m here forever

This is the man

And it’s just the way he thought it would be

‘Cause the day has come for him to be free

Then he laughs, he kicks

And rolls up his sleeves

I’m alive and I’m here forever

This is the man

There’s a man

Everybody thought they knew

Ooh, there’s such a man

He’s not like me and you

Ooh, and it’s just the way she thought it would be

As he says, something has happened to me

Then he laughs, he kicks

And rolls up his sleeves

I’m alive and I’m here forever

This is the man

And it’s just the way he thought it would be

‘Cause the day has come for him to be free

Then he laughs, he kicks

And rolls up his sleeves

I’m alive and I’m here forever

This is the man

Did you know — this man can do anything?

Oоh, there’s such a man

I wish that we could bring

Oоh, and it’s just the way he thought it would be

‘Cause the day has come for him to be free

Then he laughs, he kicks

And rolls up his sleeves

I’m alive and I’m here forever

This is the man

And it’s just the way he thought it would be

‘Cause the day has come for him to be free

Then he laughs, he kicks

And rolls up his sleeves

I’m alive and I’m here forever

This is the man

This is the man

This is the man

This is the man

This is the man

Человек

Существует человек,

Умело играющий в игру жизни,

У-у-у, а существует и такой человек,

Хода мыслей которого тебе никогда не предугадать.

У-у-у, но все произошло именно так как он и думал,

Ведь наступил его день, чтобы стать свободным,

Поэтому он смеется, он доволен и,

Закатав рукава, говорит:

«Я жив и я здесь навсегда»

Это — человек

Но все произошло именно так как он и думал,

Ведь наступил его день, чтобы стать свободным,

Поэтому он смеется, он доволен и,

Закатав рукава, говорит:

«Я жив и я здесь навсегда»

Это — человек

Существует человек,

Которого все думали, что знали,

У-у-у, а существует и такой человек,

Который не похож на нас с тобой.

У-у-у, но все произошло именно так как она и думала,

По его словам, со мной что-то случилось,

А потом он смеется, он доволен и,

Закатав рукава, говорит:

«Я жив и я здесь навсегда»

Это — человек

Но все произошло именно так как он и думал,

Ведь наступил его день, чтобы стать свободным,

Поэтому он смеется, он доволен и,

Закатав рукава, говорит:

«Я жив и я здесь навсегда»

Это — человек

Знаешь ли ты, на что этот человек способен?

У-у-у, существует и такой человек,

Я желаю, чтобы мы смогли выстоять.

У-у-у, но все произошло именно так как он и думал,

Ведь наступил его день, чтобы стать свободным,

Поэтому он смеется, он доволен и,

Закатав рукава, говорит:

«Я жив и я здесь навсегда»

Это — человек

Но все произошло именно так как он и думал,

Ведь наступил его день, чтобы стать свободным,

Поэтому он смеется, он доволен и,

Закатав рукава, говорит:

«Я жив и я здесь навсегда»

Это — человек,

Это — человек,

Это — человек,

Это — человек,

Это — человек

«The man» написана совместно Майклом Джексоном и Полом МакКартни.
Автор перевода - Ирина27
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lenin was a zombie - I don't want to be like you

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх