Cut Your Hair
Darlin' don't you go and cut your hair
Do you think it's gonna make him change?
"I'm just a boy with a new haircut"
And that's a pretty nice haircut
Charge it like a puzzle,
Hit me wearin' muzzles
Hesitate to die, look around, around,
The second drummer's drowned
His telephone is found
Music scene is crazy,
Bands start up each and every day
I saw another one just the other day
A special new band
I remember lying
I don't remember lies
I don't remember what
But I don't care,
I care,
I really don't care
Did you see the drummer's hair?
Advertising looks and chops a must
No big hair!
Songs mean a lot
When songs are bought
And so are you
Bitch, rant down to the practice room
Attention and fame so
Career, career, career
|
Подстригись
Родной, почему бы тебе не сходить подстричься?
Неужто ты думаешь, что это заставит его измениться?
Я всего лишь обычный парень с новой стрижкой –
И надо сказать, это довольно симпатичная стрижка!
Запутай все как можно больше,
Оскорби меня, скорчив рожу,
Подумай, стоит ли умирать, оглянись по сторонам –
Второй барабанщик утонул:
Они нашли его телефон.
На музыкальной сцене царит безумие:
Каждый Божий день собираются новые группы –
Я видел как раз такую на днях:
Особенная, новая группа!
Я помню, что лгал,
Но не помню, что я тогда говорил,
Но не помню, о чем…
Но мне наплевать!
Не наплевать…
Мне правда наплевать!
Видел новую стрижку барабанщика?
Рекламные позы – умение играть обязательно!
Никаких длинных волос!
Песни так много значат,
Если они куплены –
Но ведь и ты тоже продался.
Сука, катись в комнату для прослушиваний!
Внимание, слава и все такое –
Карьера, карьера, карьера…
Автор перевода - Psychea
|