Перевод песни Pavement - Gold Soundz

Gold Soundz

Go back to those gold soundz
And keep my advent to your self
Because it's nothing I don't like
Is it a crisis or a boring change?
When it's central, so essential
It has a nice ring when you laugh
At the low life opinions
And they're coming to the chorus now…
I keep your address to myself cause we need secrets
We need secrets crets crets crets crets crets back right now

Because I never wanna make you feel
That you're social
Never ignorant soul
Believe in what you wanna do
And do you think that is a major flaw
When they rise up in the falling rain
And if you stay around with your knuckles ground down
The trial's over, weapon's found
Keep my address to myself because it's secret
Cause it's secret cret cret cret… back right now

So drunk in the August sun
And you're the kind of girl I like
Because you're empty and I'm empty
And you can never quarantine the past
Did you remember in December
That I won't need you when I'm gone?
And if I go there, I won't stay there
Because I'm sitting here too long
I've been sitting here too long
And I've been wasted
Advocating that word for the last word
Last words come up all you've got to waste

Золотые хиты

Вернемся к золотым хитам*
И оставим мой приезд в тайне.
Мне все и так нравится.
Что это, кризис или перемены от скуки?
Важно быть в центре внимания,
И так мило, когда ты смеешься
Над мнениями простых людей**.
Сейчас они прозвучат, в припеве…
Я никому не дам твой адрес, ведь нам нужны секреты,
Нам нужны секреты, креты, креты, креты… и все сначала.

Ведь я никогда не хотел, чтобы ты считала себя
Такой же, как и все,
Заблудшей душой.
Верь в то, что ты хочешь сделать.
И если ты знаешь, в чем главная проблема,
Когда они восстают в дожде,
А ты стоишь, разминая руки –
Перемирие окончено, оружие найдено.
Я оставлю свой адрес при себе, потому что это секрет,
Потому что это секрет, крет, крет, крет… и все сначала.

И мы напились под августовским солнцем –
Ты та девушка, что мне нужна,
Ведь мы оба пусты,
Хоть и нельзя изолировать от себя прошлое.
Наверное, ты думала в декабре, что не нужна мне, раз я ушел?
Но если я и ушел, это не значит, что там останусь –
Я не могу долго сидеть на одном месте.
Уже насиделся вдоволь, потратив время впустую.
Ходатайствую о последнем слове,
В последних словах сосредоточено все то, что ты упустил.

* Gold sounds (золотые звуки, золотые хиты) – термин, обозначающий музыку из 50-60 годов прошлого века. Чаще всего употребляется ди-джеями американских AM радиостанций. Здесь в значении "вернуться в прошлое".
** Стивен Малкмус, лидер Pavement, имеет в виду краткий период времени, когда они, будучи пионерами low-fi, приблизились к мейнстриму рок-музыки с альбомом "Crooked Rain, Crooked Rain". Тогда они могли наблюдать, как слушатели, привыкшие к более простым для восприятия песням, порой смеялись над их манифестами, не имея возможности в должной мере оценить инди идеалы представителей андеграундной low-life среды.

Автор перевода - Mr_Grunge из Новосибирска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mike Posner - Top of the World

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх