Перевод песни Pearl Jam - Hail, Hail

Hail, Hail

Ah, is there room for both of us? Both of us apart?
Are we bound out of obligation? Is that all we've got?
I get the words and then I get to thinking.
I don't want to think, I want to feel.
And how do I feel? And how do I…

If you're the only one will I never be enough? Yeah.
Hail hail the lucky ones. I refer to those in love. Yeah.

Oh, how I'll love you til the day I die and beyond?
Are we going to the same place? If so can I come?
It's egg rolling thick and heavy. All the past you carry.
Oh, I could be new. You underestimate me.

If you're the only one will I never be enough? Yeah.
Hail hail the lucky ones. I refer to those in love. Yeah.

I sometimes realize I could only be as good as you'll let me.
Are you woman enough to be my man? Bandaged hand in hand.

I find it on the run in a race that can't be won. Yeah.
All hail the lucky ones. I refer to those in love. Yeah.
If you're my only one, so could you only one?
I want to be your one. Enough!
You won no one. You're one.

Радуйтесь, радуйтесь

Ах, это комната для нас обоих? Хоть мы и не вместе?
Мы еще связаны обязательствами? Это все, что у нас есть?
Я нашел слова и только потом подумал.
Но я не хочу думать, я хочу чувствовать.
И что я чувствую? И что я…

Если ты та самая, меня для тебя ведь будет недостаточно? Да.
Радуйтесь, радуйтесь, счастливчики. Это я обращаюсь к влюбленным. Да.

О, как я буду любить тебя до самой смерти и даже после?
Мы попадем в одно место? Если так, может я пойду?
Это яйцо катится медленно и неповоротливо, как прошлое, что следует за тобой.
О, а я бы мог измениться, ты просто недооцениваешь меня.

Если ты та самая, меня для тебя ведь будет недостаточно? Да.
Радуйтесь, радуйтесь, счастливчики. Это я обращаюсь к влюбленным. Да.

Иногда мне кажется, что я могу быть лишь настолько хорош, насколько ты мне позволишь.
Достаточно ли ты хорошая женщина, чтобы быть со мной, идти рука об руку?

Ответ в забеге, который невозможно выиграть. Да.
Возрадуйтесь, счастливчики. Это я обращаюсь к влюбленным. Да.
Если ты моя единственная, разве можешь ты оставаться одна?
Я хочу быть твоим единственным. Довольно!
Ты никого не обыграла, ты просто осталась одна.

Автор перевода - Mr_Grunge из Новосибирска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pearl Jam - Corduroy

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх