Всё, в чём я уверена —
Я больше не вернусь домой,
Прости, что не сказала тебе раньше.
Я пойду и получу диплом,
А затем найду работу,
Упакую все свои вещи
И съебу.
Я поеду в Мексику,
Я поеду в Канаду,
Я отправлю себя в Нью Йорк по почте.
Вы больше обо мне не услышите,
Готовьтесь к конверту от меня
С пятидесятью миллиардами долларов
И парой фотографий собак.
Половину моей короткой жизни
В моей комнате я хранила шкаф
Для всякой мелочи, которая мне кажется золотом:
Фотографии, крышки от бутылок,
Ремни, цветы, скомканные карты,
Всё, что выглядит довольно старым.
По моему плану,
Я бы выкинула его в окно,
Если бы дом загорелся,
Учитывая, что собаки в безопасности снаружи,
Но шкаф забит мусором,
И я могла бы сжечь его до тла
Ради мимолётной радости
От выпускания в небо дым.
Я поеду в Мексику,
Я поеду в Канаду,
Я отправлю себя в Нью Йорк по почте.
Вы больше обо мне не услышите,
Готовьтесь к конверту от меня
С пятидесятью миллиардами долларов
И парой фотографий собак.
А акулы
Гладкие, если гладишь их с одной стороны,
Они шипастые, если гладишь с другой,
И мама говорила,
Что если они не будут двигаться, они умрут.
Молотоголовые акулы проплывают мимо,
Я прижалась лицом к стеклу
И шепчу своим сёстрам: «Как и я.»
Я поеду в Мексику,
Я поеду в Канаду,
Я отправлю себя в Нью Йорк по почте.
Вы больше обо мне не услышите,
Готовьтесь к конверту от меня
С пятидесятью миллиардами долларов
И парой фотографий собак.
Автор перевода - Юзу