Перевод песни Peruquois - Be yourself

Be yourself

Be yourself, don’t try to impress
Baby, there’s nobody else quite like you
Don’t try to imitate
Universe doesn’t make mistakes
Authenticity is the only way
you live your life freely

Be yourself, everybody else is taken1,
Be yourself, listen with your heart.
Be yourself, shine like the diamond you are,
A beautiful brilliant star,
Be yourself, the greatest work of art.

Walk for a day in someone else’s shoes,
You will see that they struggle with themselves,
Just like you.
With the insecurities, like «Am I enough?»,
«Am I weaker?», «Am I tougher?»
« Am I cool, beautiful?»

Be yourself, everybody else is taken,
Be yourself, listen with your heart.
Be yourself, shine like the diamond you are,
A beautiful brilliant star,
Be yourself, the greatest work of art.

I wish my mamma could have told me what I am telling you,
But I had to learn the hard way,
So when the passion starts to burn up inside,
Don’t let it slip away and die.

Be yourself, be yourself,
Be yourself, everybody else is taken,
Be yourself, listen with your heart.
Be yourself, shine like the diamond you are,
A beautiful brilliant star,
Be yourself, the greatest work of arts.

Trust in your beauty,
Trust in your love,
Look for it within yourself,
You will always be enough

Будь собой

Будь собой, не пытайся производить впечатление.
Малыш, не существует никого, подобного тебе.
Не пытайся подражать.
Вселенная не делает ошибок.
Подлинность – единственный способ
свободно прожить свою жизнь.

Будь собой, все остальные роли уже заняты,
Будь собой, слушай голос сердца.
Будь собой, сияй, как алмаз, коим ты являешься,
Прекрасная яркая звезда.
Будь собой, величайшее творение искусства.

Поставь себя на место других,
Ты увидишь, что все борются с собой,
Так же как ты сама борешься,
С неуверенностью, типа «Интересная ли я?»,
«Слабее ли я?», «Сложнее ли я?»
«Клевая ли я, красивая ли?»

Будь собой, все остальные роли уже заняты,
Будь собой, слушай голос сердца.
Будь собой, сияй, как алмаз, которым ты являешься,
Прекрасная яркая звезда,
Будь собой, величайшее творение искусства.

Я бы хотела, чтобы моя мама сказала мне то, что я говорю тебе,
Но мне пришлось выучиться на собственной шкуре.
Поэтому, когда внутри разгорается огонь страсти,
Не позволяй ему пронестись и угаснуть.

Будь собой, будь собой,
Будь собой, все остальные роли уже заняты,
Будь собой, слушай голос сердца.
Будь собой, сияй, как алмаз, которым ты являешься,
Прекрасная яркая звезда,
Будь собой, величайшее творение искусства.

Верь в свою красоту,
Верь в свою любовь,
Ищи это в себе,
Ты всегда будешь интересна.
Written by – Peruquois
1) “Be yourself; everyone else is already taken.” ― Oscar Wilde.

Автор перевода - Alexobos
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Darren Hayes - When you say you love me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх