Вдохновляющая тирада против меня.
Как объяснить мою жизнь?
Мальчики слева от меня,
девочки справа от меня,
ни мужа, ни жены.
Хотя дни заполнены болью,
нет никого, кто объяснит,
почему я нахожусь здесь под огнем по своим,
смертельно раненый из-за рок-н-ролла?
Но нечего, действительно нечего сказать.
Почему я нахожусь под обстоятельствами непреодолимой силы
позорной или бестактной клеветы.
Я, кто изучил косметику, пантомиму и Будду,
кто учил два поколения противодействовать.
Обо мне лгали критики.
Я не обращал внимание на них и выжил,
несмотря на то, что находился под огнем по своим,
смертельно раненый из-за рок-н-ролла.
Мне нечего, действительно нечего отрицать
Когда я оглядываюсь на прошлое, мои глаза наполнены слезами.
Опасно для туши для ресниц, аплодисменты моим коллегам.
Когда я был знаменит, и толпы приветствовали меня,
я плыл по жизни в облаках
любви, безумия и ругательств атеистов
перед поклоняющейся толпой.
Теперь мой статус неточно указан.
Как символ я склонен
существовать здесь под огнем по своим,
смертельно раненый из-за рок-н-ролла.
Независимо от того, какие скучные или талантливые они насчитают очки.
Я никогда, нет, никогда, не был без внимания.
Автор перевода - А. Мельников