Перевод песни Pet shop boys - The only one

The only one

The only one

I think of you
and wonder who
you are and what’s your line
I wonder if
there’s someone else
or if it’s true that I’m
the only one
in your life
I only worry
for your sake
I don’t know much about
the deals you make
There’s so much that
you hide from me
The mystery:
am I the only one?
The only one?

(The only one
The only one
The only one)

I don’t know you
You don’t know me
I wonder what we share
It’s just that now
and then you smile
and suddenly I know you care
and I’m the only one
for a while
Though you’ve many reasons
to tell me a lie
I can’t help believing
That I should be
for you and you for me
the only one

(The only one
Only one)

As enigmatic
as you can be
I’m not suspicious
naturally
There’s so much that
you hide from me
The mystery:
am I the only one
in your life?

Though you’ve many reasons
to tell me a lie
I can’t help believing
That I should be
for you and you for me
the only one

Единственный

Единственный…

Я думаю о тебе и задаюсь
Вопросом, кто же ты и
К чему ты ведешь.
Мне интересно, есть
Ли у тебя кто еще
Или я и правда
Единственный
В твоей жизни.
Я беспокоюсь лишь
За тебя.
Мне мало известно
О твоих делах,
Ты многое скрываешь
От меня.
Загадка:
Единственный ли я?
Единственный ли?

(Единственный,
Единственный,
Единственный)

Я не знаю тебя,
Ты не знаешь меня.
Интересно, сиюминутно ли
То, что между нами.
Но ты улыбаешься, и я вдруг
Понимаю, что тебе не все равно,
Я единственный
На какое-то время…
Хотя у тебя море причин
Солгать мне.
Я не могу не поверить,
Что я создан для
Тебя, а ты для меня
Единственная…

(Единственная,
Единственная)

Ты загадочна, насколько
Только возможно.
Я по природе
Не подозрителен.
Ты многое скрываешь
От меня.
Загадка:
Единственный ли я
В твоей жизни?

Хотя у тебя море причин
Солгать мне.
Я не могу не поверить,
Что я создан для
Тебя, а ты для меня
Единственная…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pet shop boys - Opportunities (let's make lots of money)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх