Перевод песни Phil Collins - Do I Love You*

Do I Love You*

Here I am on bended knees
I lay my heart down at your feet
Now do I love you

All you have to do is ask
I'll give until there's nothing left
Do I love you

As long as there is life in me
Your happiness is guaranteed
I'll fill your heart with ecstasy forever darling

Do I love you? [3x]
Indeed I do Indeed I do

The very thing that I want most
Is just to have and hold you close
Do I love you?

From early morning until late at night
You fill my heart with pure delight
Do I love you?

Whenever I lay me down to sleep
I pray the Lord your soul to keep
And bring you home safe to me forever darling

Do I love you? [3x]
Indeed I do, sweet darling, indeed I do

Now whenever I lay me down to sleep
I pray the Lord your soul to keep
And bring you home safe to me
Forever darling

Do I love you? [3x]
Indeed I do, little darling, indeed I do

* — Кавер на композицию Do I Love You в оригинальном исполнении The Ronettes

Люблю ли я тебя?

Вот я стою перед тобой на колеях.
Я кладу свое сердце к твоим ногам.
Так люблю ли я тебя?

Всё, что тебе нужно, – это попросить.
Я буду давать, пока у меня ничего не останется.
Люблю ли я тебя?

Пока во мне бьётся жизнь,
Твое счастье гарантировано.
Я буду наполнять твоё сердце восторгом вечно, дорогая.

Люблю ли я тебя? [3x]
Конечно да, конечно да.

То, чего я хочу больше всего, –
Просто быть как можно ближе к тебе.
Люблю ли я тебя?

С раннего утра до поздней ночи
Ты наполняешь мои сердце чистым счастьем.
Люблю ли я тебя?

Когда я ложусь спать,
Я молюсь Богу, чтобы Он сохранил твою душу
И благополучно привёл тебя ко мне домой, дорогая.

Люблю ли я тебя? [3x]
Конечно да, моя дорогая, конечно да.

Когда я ложусь спать,
Я молюсь Богу, чтобы Он сохранил твою душу
И благополучно привёл тебя ко мне домой
Навсегда, дорогая.

Люблю ли я тебя? [3x]
Конечно да, моя дорогая, конечно да.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Phil Collins - Blame It on the Sun*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх