Перевод песни Phil Collins - You oughta know by now

You oughta know by now

You oughta know by now
That a man can’t hold on forever
So why do you keep waiting here
When you know it makes me want you more?
You oughta know by now
How it feels to be loved
So why d’you keep me hanging here
With this stone around my heart, dragging me down, down

Cause all I’m trying to do is trying to get next to you
Let me in, let me in

You oughta know by now
Or maybe someone should show you
That a man needs to be loved
And even in this man’s world
With you it don’t come easy
You oughta know by now
That no man can sleep at night
With a burning in his heart
That would tear this man apart
Take me out of my misery

Cause all I’m trying to do is trying to get next to you
Let me in, let me in

You oughta know by now
Just how good it feels to be wanted
And no man could love you more
So why can’t you show me something
Just a little bit of something?
You oughta know by now
All the things a man has to do in his life
And all these things I do
You know that I do it all for you, I do it all for you

Cause all I’m trying to do is trying to get next to you
Let me in, let me in

Let me in, let me in
Let me in your heart

Ты должна бы уже знать

Ты должна бы уже знать,
Что мужчина не может сдерживать себя вечно.
Так чего же ты ещё ждёшь,
Если знаешь, что заставляешь меня хотеть тебя ещё сильнее?
Ты должна бы уже узнать,
Каково это — быть любимый.
Так почему же ты держишь меня в подвешенном состоянии
С камнем на сердце, который тянет меня вниз…

Ведь всё, что я пытаюсь делать, это быть рядом с тобой.
Так впусти же меня, впусти.

Ты должна бы уже знать
Или, может быть, кто-то должен открыть тебе глаза на то,
Что мужчина нуждается в любви,
И что даже влюблённому мужчине
С тобой очень нелегко.
Ты должна бы уже знать,
Что ни один мужчина не может спать по ночам,
Когда в его сердце пожар,
Это разрывает его сердце на части.
Так избавь же меня от этих страданий.

Ведь всё, что я пытаюсь делать, это быть рядом с тобой.
Так впусти же меня, впусти.

Ты должна бы уже знать,
Как приятно чувствовать себя желанной,
И что ни один мужчина не мог бы любить тебя сильнее.
Так почему бы тебе не открыться,
Почему бы тебе не дать хоть небольшой намёк?
Ты должна бы уже знать
Все эти мужские штучки, которые нам приходится вытворять,
И которые вытворяю я.
Ты же знаешь, что я вытворяю их ради тебя.

Ведь всё, что я пытаюсь делать, это быть рядом с тобой.
Впусти же меня, впусти.

Впусти меня, впусти.
Впусти меня в свое сердце

Автор перевода - cadence
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Phil Collins - Take me down

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх