Перевод текста песни Philipp Poisel - Schweigen Ist Silber

Представленный перевод песни Philipp Poisel - Schweigen Ist Silber на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Schweigen Ist Silber

Du legst deinen Finger auf meinen Mund
Und wir lachen ganz leise
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold,
Bei deiner Stimme nicht
Sie ist die schönste, die ich je hörte
Und wenn ich lüge, dann kreuzig' mich
Und wenn ich lüge, dann kreuzig' mich doch

Große braune Augen schau'n in meine,
Fragen mich ganz ehrlich und ganz still
Ich dreh mich nicht um, ich geh hier nicht fort
Ich frage dich nichts
Und ich rede kein Wort
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare

Wenn du willst,
Dann pass ich auf dich auf
Und wenn du kalte Füße hast,
Dann wärm' ich sie dir auf
Und wenn du nicht schlafen kannst,
Dann lese ich dir vor
Und überhaupt bin ich immer an deiner Seite,
An deiner Seite, an deiner Seite

Große braune Augen schau'n in meine,
Fragen mich ganz ehrlich und ganz still
Ich dreh mich nicht um, ich geh hier nicht fort
Ich frage dich nichts
Und ich rede kein Wort
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare

Ich dreh mich nicht um, ich geh hier nicht fort
Ich frage dich nichts
Und ich rede kein Wort
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare
Ich fahre nur ganz still durch deine Haare

Молчание – серебро

Ты подносишь палец к моим губам,
И мы смеёмся тихонечко.
Слово – серебро, молчание – золото,
Но не с твоим голосом.
Он самый красивый из всех, что я слышал.
И если я вру, распни меня,
И если я вру, распни же меня.

Большие карие глаза смотрят в мои,
Вопрошают меня откровенно и спокойно.
Я не отворачиваюсь, я не ухожу.
Я не спрашиваю тебя ни о чём
И не говорю ни слова.
Я тихонько провожу рукой по твоим волосам,
Я тихонько провожу рукой по твоим волосам.

Если захочешь,
Я буду присматривать за тобой.
И если у тебя замёрзнут ноги,
Я согрею их.
И если ты не можешь уснуть,
Я почитаю тебе вслух.
И вообще, я всегда на твоей стороне,
На твоей стороне, на твоей стороне.

Большие карие глаза смотрят в мои,
Вопрошают меня откровенно и спокойно.
Я не отворачиваюсь, я не ухожу.
Я не спрашиваю тебя ни о чём
И не говорю ни слова.
Я тихонько провожу рукой по твоим волосам,
Я тихонько провожу рукой по твоим волосам.

Я не отворачиваюсь, я не ухожу.
Я не спрашиваю тебя ни о чём
И не говорю ни слова.
Я тихонько провожу рукой по твоим волосам,
Я тихонько провожу рукой по твоим волосам,
Я тихонько провожу рукой по твоим волосам,
Я тихонько провожу рукой по твоим волосам.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Philipp Poisel - Ohne Ende


Комментарии



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх