Перевод текста песни Philipp Poisel - Unanständig

Представленный перевод песни Philipp Poisel - Unanständig на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Unanständig

Sie fragen dich, wo du herkommst,
Doch von sich erzählen sie nie
Sie sind nie weiter als zum Tellerrand gekommen,
Sie wissen gerne, was passiert ist,
Weil bei ihnen selber
Meistens nichts passiert

Und du kommst in das Tanzlokal
Und gehst an meinen Tisch vorbei,
Und du schaust mich an
Und du gibst mir das Signal

Und wir lieben uns wie wir das wollen
Egal was sich die Leute sagen,
Was sie sich für Fragen fragen
Sollen die doch denken, was sie wollen,
Sollen die doch sehen, sollen die doch sehen,
Dass wir abgehen (abgehen...)

Ganz egal was passiert,
Ganz egal wo wir hingehen
Oder ob wir hier bleiben
Ganz egal was passiert,
Wir bleiben immer ungeniert,
Nur damit du es weißt, nur damit ihr's wisst
Nur damit du es weißt, nur damit ihr's wisst

Und du kommst in das Tanzlokal
Und gehst an meinen Tisch vorbei
Und du schaust mich an
Und du gibst mir das Signal

Und wir lieben uns wie wir das wollen
Egal was sich die Leute sagen,
Was sie sich für Fragen fragen
Sollen die doch denken, was sie wollen,
Sollen die doch sehen, sollen die doch sehen,
Mit dir will ich unanständig sein,
Verrückte Sachen machen,
Abgefahrene Dinge treiben
Und dich küssen, wann ich will,
Immer immer immer immer immer

Неприлично

Они спрашивают тебя, откуда ты родом,
Но о себе никогда не рассказывают.
Они никогда не выходили за рамки обыденного,
Но хотят знать, что случилось,
Потому что с ними самими
Чаще всего ничего не происходит.

И ты приходишь в танцевальный бар,
И проходишь мимо моего столика,
И ты смотришь на меня,
И ты подаёшь мне знак.

И мы любим друг друга, как мы этого хотим.
Неважно, что люди говорят,
Какие задают вопросы.
Пусть думают, о чём хотят,
Пусть видят, пусть видят,
Что мы уходим (уходим...)

Что бы ни случилось,
Куда бы мы ни пошли
Или здесь остались;
Что бы ни случилось,
Мы будем всегда вести себя непринуждённо,
Просто чтобы ты знала, чтобы вы знали;
Просто чтобы ты знала, чтобы вы знали.

И ты приходишь в танцевальный бар,
И проходишь мимо моего столика,
И ты смотришь на меня,
И ты подаёшь мне знак.

И мы любим друг друга, как мы этого хотим.
Неважно, что люди говорят,
Какие задают вопросы.
Пусть думают, о чём хотят,
Пусть видят, пусть видят,
Что с тобой я хочу вести себя неприлично,
Делать безумные вещи,
Всякую дичь пускать на самотёк
И целовать тебя, когда я хочу:
Всегда, всегда, всегда, всегда, всегда.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Philipp Poisel - Schweigen Ist Silber


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!