Перевод песни Pierce the Veil - The Divine Zero

The Divine Zero

Maybe I could swim into your thoughts like your drugs do
Paralyze your body, sick and tired of waking up too
Burning eyes and cigarettes
I’m falling through the couch like a suicide mission tonight
My God, here comes the downside

Wild eyes of terror pray for sex on the beach while
Oceans of kerosene will soak into me
I’m not meant for this world, I just don’t see the point
So I don’t think about it, don’t over think about it

And life is a joke
But everything’s riding on me tonight
Been counting the stars and scars
How I’m becoming a work of art

In desperate times and desperate measures
I come so close, my hopes are severed by the downside
A million waves in the ocean crash at once to make you smile

The whispered words “You’d better hide the bullets”
You stayed on the phone and talked to me day and night
Trigger my nightmare once again
And it’s fucking loaded in hand

And we’ll let the fire rage
The smoke and the drowning flames
My bedroom computer light
Is the only menace to my new faux wooden blinds

In desperate times and desperate measures
I come so close, my hopes are severed by the downside
A million waves in the ocean crash at once to make you smile

Now, I only pray when it all goes down
I’ll be surrounded by all of the ones I’ve loved and cared about
And then burn it down

And life is a joke
But at least I can love you, naked and tattooed
Counting the stars and scars
And if the pain is a sound, let’s slow it down

Desperate times and desperate measures
I come so close, my hopes are severed by the downside
A million waves in the ocean crash at once to make you smile

Now, I only pray when it all goes down
I’ll be surrounded by all of the ones I’ve loved and cared about
And then burn it down

[x2:]
Your serotonin’s gone
The kerosene is gone
The sunset is gone
So hold on

Божественный ноль

Может, я мог бы погрузиться в твои мысли так же, как и твои наркотики,
Парализовать твоё тело, уставшее от пробуждений.
Горящие глаза и сигареты,
Я проваливаюсь сквозь диван, словно камикадзе,
Господи, а вот и низ.

Глаза, дикие от ужаса, молят о сексе на пляже, пока
Океаны керосина просачиваются через меня.
Мне не место в этом мире, я не вижу для этого оснований,
Поэтому я об этом не думаю, стараюсь об этом не думать.

Жизнь – это шутка,
Но всё навалилось на меня сегодня.
Я пересчитываю шрамы и звёзды
И становлюсь произведением искусства.

В отчаянные времена и при отчаянных мерах
Я подхожу так близко, мои надежды разлетаются на части при падении,
Миллион волн разбиваются за раз в океане, чтобы ты улыбнулась.

Прошёптанные слова “Тебе лучше спрятать пули”,
Ты “сидела” на телефоне и говорила со мной день и ночь.
Вновь приведи в действие мой кошмар,
И он, бл*ть, заряжен в руках.

И мы дадим огню бушевать,
Смог и всепоглощающее пламя,
Свет от моего компьютера в спальне –
Единственная угроза для моих новых жалюзи из искусственного дерева.

В отчаянные времена и при отчаянных мерах
Я подхожу так близко, мои надежды разлетаются на части при падении,
Миллион волн разбиваются за раз в океане, чтобы ты улыбнулась.

Теперь я только молю, когда всё идёт к чёрту,
О том, чтобы быть окружённым теми, кого я любил и о ком заботился,
А потом всё сжигаю.

Жизнь это шутка,
Но, по крайней мере, я могу любить тебя, обнажённую и в татуировках,
Считая звёзды и шрамы,
И если боль это звук, тогда давай его убавим.

Отчаянные времена и отчаянные меры,
Я подхожу так близко, мои надежды разлетаются на части при падении,
Миллион волн разбиваются за раз в океане, чтобы ты улыбнулась.

Теперь я только молю, когда всё идёт к чёрту,
О том, чтобы быть окружённым теми, кого я любил и о ком заботился,
А потом всё сжигаю.

[x2:]
Твой серотонин иссяк,
Керосин закончился,
Закат ушёл,
Держись!

1 – химическое вещество, гормон который работает в качестве нейротрансмиттера; по-другому называют гормоном удовольствия.

Автор перевода - Aeon
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Our Last Night - White Tiger

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх