Перевод песни Pierces, The - Creation

Creation

I can see just who you are
You are, you are the missing part
The only living boy left in the world
What’s the city done to you?
You’re walking down Fifth Avenue
You’re looking for salvation in a girl

If you give what you receive
It comes down to what you believe
Do you believe you’re someone she can love?
Life is like a loaded gun
Pointed at the lonely ones
Will it fire? Will it be enough?

You’re the creation, you’re the reason
You’re the rising sun and the colors in my mind
You’re the changing of the seasons
You’re the growing old and the passing of the time

You live, you learn, you laugh, you cry
And you can never get enough
You drink, you dance, you fight, you die
And maybe you believe in love
Maybe you believe in love

I believe you want to be
You want to be the company
But everything you say gets turned around
So you decide to be alone
You disconnect your telephone
And run off to some place you can’t be found

Everybody needs a friend
Who will love you in the end?
Can you be somebody they can trust?
Change your mind and change your life
Find yourself a pretty wife
And be a man until you turn to dust

You’re the creation, you’re the reason
You’re the rising sun and the colors in my mind
You’re the changing of the seasons
You’re the growing old and the passing of the time

You live, you learn, you laugh, you cry
And you can never get enough
You drink, you dance, you fight, you die
And maybe you believe in love
Maybe you believe in love

You’re the creation, you’re the reason
You’re the rising sun and the colors in my mind
You’re the changing of the seasons
You’re the growing old and the passing of the time

You live, you learn, you laugh, you cry
And you can never get enough
You drink, you dance, you fight, you die
And maybe you believe in love
Maybe you believe in love

Мир

Я вижу, кто ты.
Ты, ты – недостающая часть пазла,
Единственный оставшийся в мире парень.
Что этот город сделал с тобой?
Ты идёшь вниз по Пятой Авеню,
Ты ищешь спасения в девушке.

Если отдаёшь то, что получил,
Всё сводится к твоей вере.
Веришь ли ты, что ты – тот, кого она полюбит?
Любовь – как заряженное ружьё,
Нацеленное на одиночек.
Выстрелит ли оно? Будет ли этого достаточно?

Ты – целый мир, ты – причина всего.
Ты – восходящее солнце и яркие краски в моём сознании.
Ты – смена времён года.
Ты – взросление, ты – ход времени.

Ты живёшь, учишься, смеёшься и плачешь,
И никак не можешь насытиться.
Ты пьёшь, танцуешь, дерёшься и умираешь,
И, возможно, ты веришь в любовь.
Возможно, ты веришь в любовь.

Я верю, что ты хочешь,
Ты хочешь найти себе компанию.
Но всё, что ты говоришь, оборачивается против тебя,
Поэтому ты решил остаться один.
Ты отсоединил от сети свой телефон
И убежал туда, где тебя не найдут.

Каждому нужен друг.
В конце концов, кто будет любить тебя?
Можешь ли ты стать тем, на кого они смогут положиться?
Измени своё мнение и измени свою жизнь,
Найди себе симпатичную жену
И будь мужчиной, пока не превратишься в прах.

Ты – целый мир, ты – причина всего.
Ты – восходящее солнце и яркие краски в моём сознании.
Ты – смена времён года.
Ты – взросление, ты – ход времени.

Ты живёшь, учишься, смеёшься и плачешь,
И никак не можешь насытиться.
Ты пьёшь, танцуешь, дерёшься и умираешь,
И, возможно, ты веришь в любовь.
Возможно, ты веришь в любовь.

Ты – целый мир, ты – причина всего.
Ты – восходящее солнце и яркие краски в моём сознании.
Ты – смена времён года.
Ты – взросление, ты – ход времени.

Ты живёшь, учишься, смеёшься и плачешь,
И никак не можешь насытиться.
Ты пьёшь, танцуешь, дерёшься и умираешь,
И, возможно, ты веришь в любовь.
Возможно, ты веришь в любовь.

Автор перевода - Severed wings
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Paloma Faith - Trouble with My Baby

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх