Перевод текста песни Pietro B. (Basile) - Momento

Представленный перевод песни Pietro B. (Basile) - Momento на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Momento

Es ist schon lange her,
Dass ich das letzte Mal
Deine Augen hochauflösend
Auf meinem Bildschirm sah
Der Glanz darin war das,
Was jeder glaubt zu kennen
Er transportierte Wärme, was man Liebe nennt
Du hast dich so verändert,
Bist ein anderer Mensch,
Ein jemand, den man so schnell
Nicht mehr wieder kennt
Vor allem hoffe ich jetzt,
Du hast ein warmes Herz,
Das mich wieder lieben lernt

Ich hab so viel gehört von dir
Man sagt, du wärst hinauf gestiegen
Schon über alle Berge hier,
Der Wind hat deinen Duft vertrieben
Vorrei sapere come stai
Sè gli anni ti hanno fatto bene
Chissà sè mai mi rivedrai
Tu non sai quanto ti penso
In questo momento

Wir haben so viel erlebt, so viel gesehen
Wo fliegt die Zeit nur hin?
Ich weiß es nicht (ich weiß es nicht)
Wir liefen um die Häuser,
Wir wollten frei sein
Wir planten unseren Weg gemeinsam
Du hast Bedeutung für mich,
Ein großes Lob geht an dich,
Denn du machst immer weiter,
Geboren, um nicht zu scheitern
Du inspirierst mich so sehr,
Du machst das Leben noch mehr wert

Ich hab so viel gehört von dir
Man sagt, du wärst hinauf gestiegen
Schon über alle Berge hier,
Der Wind hat deinen Duft vertrieben
Vorrei sapere come stai
Sè gli anni ti hanno fatto bene
Chissà sè mai mi rivedrai
Tu non sai quanto ti penso
In questo momento

Ti penso in questo momento
Ich hab so viel gehört von dir
Ti penso in questo momento
Schon über alle Berge hier
Chissà sè mai mi rivedrai
Tu non sai quanto ti penso
In questo momento

Vorrei sapere come stai
Sè gli anni ti hanno fatto bene
Chissà sè mai mi rivedrai
Tu non sai quanto ti penso
In questo momento

Сейчас

Прошло много времени с тех пор,
Как я в последний раз
Твои глаза в высоком разрешении
На своём экране видел.
Блеск в них был тем,
О чём каждый думает, что знает.
Он нёс тепло, называемое любовью.
Ты изменилась,
Другой человек,
Кто-то, кого так быстро
Уже не узнаёшь.
Прежде всего я надеюсь теперь,
Что у тебя доброе сердце,
Которое меня снова научит любить.

Я так много слышал о тебе.
Говорят, что ты достигла высот.
Уже и след простыл,
Ветер развеял твой аромат.
Хотел бы я знать, как у тебя дела,
Пошли эти годы тебе на пользу?
Кто знает, увидишь ли ты меня когда-нибудь?
Ты не знаешь, как много я о тебе думаю
Прямо сейчас.

Мы многое пережили, многое повидали –
Куда летит это время?
Я не знаю (я не знаю).
Мы ходили по местным барам,
Хотели быть свободными.
Мы планировали наш путь вместе.
Ты имеешь значение для меня,
Восхищаюсь тобой,
Ведь ты продолжаешь в том же духе,
Рождена, чтобы не терпеть неудачу.
Ты вдохновляешь меня сильно,
Ты делаешь жизнь ещё более стоящей.

Я так много слышал о тебе.
Говорят, что ты достигла высот.
Уже и след простыл,
Ветер развеял твой аромат.
Хотел бы я знать, как у тебя дела,
Пошли эти годы тебе на пользу?
Кто знает, увидишь ли ты меня когда-нибудь?
Ты не знаешь, как много я о тебе думаю
Прямо сейчас.

Я думаю о тебе прямо сейчас –
Я так много слышал о тебе.
Я думаю о тебе прямо сейчас –
Уже и след простыл.
Кто знает, увидишь ли ты меня когда-нибудь?
Ты не знаешь, как много я о тебе думаю
Прямо сейчас.

Хотел бы я знать, как у тебя дела,
Пошли эти годы тебе на пользу?
Кто знает, увидишь ли ты меня когда-нибудь?
Ты не знаешь, как много я о тебе думаю
Прямо сейчас.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Pietro B. (Basile) - Lass Ihn Gehen


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!