Перевод текста песни Pietro B. (Basile) - Ti Amo

Представленный перевод песни Pietro B. (Basile) - Ti Amo на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Ti Amo

Ich weiß ganz genau, was du fühlst,
Dir ging's beschissen
Es tut mir so leid, hör mir zu
Ich hab's verschissen
Und jetzt bist du nicht mehr bei mir
Alles von dir ist noch hier

Ich spiele mir selbst etwas vor,
Um Schmerz zu lindern
Die Wahrheit stell' ich dann davor
Und es wird schlimmer
Ich brauche dich, Schatz, komm zurück
Dein Fehlen macht mich verrückt

Io ti prego amore,
Ascolta un po' (ascolta un po')
Non vedo il sole, non lo sò
Se ti rivedrò

Tu mi manchi un sacco
E non penso più ad altro
Io vorrei dirti tanto
Solo un'altra volta
Ti amo

Ich habe dir nie zugehört
Hab' mich verschlossen
Das hat zwischen uns viel zerstört
Mann, ich bereu' es
Die Nacht ist so leer ohne dich
Einfach zu dunkel für mich

Io ti prego amore,
Ascolta un po' (ascolta un po')
Non vedo il sole, non lo sò (non lo sò)
Se ti rivedrò

Tu mi manchi un sacco
E non penso più ad altro
Io vorrei dirti tanto
Solo un'altra volta
Ti amo

Attimi scomparsi
Tutti i sogni persi
Io farei di tutto, amore
Per vederti ancora
Una sola volta perciò
Perciò, perciò, perciò

Io ti prego amore, ascolta un po'
Non vedo il sole, non lo sò
Se ti rivedrò

Tu mi manchi un sacco (un sacco)
E non penso più ad altro
Io vorrei dirti tanto
Solo un'altra volta
Ti amo (ti amo, ti amo, ti amo)

Io ti prego amore,
Ascolta un po' (ascoltami)
Non vedo il sole, non lo sò
Se ti rivedrò

Tu mi manchi un sacco
E non penso più ad altro
Io vorrei dirti tanto
Solo un'altra volta
Ti amo

Я люблю тебя

Я знаю наверняка, что ты чувствуешь,
Тебе было хреново.
Мне очень жаль, послушай меня!
Я всё испортил,
И теперь ты больше не со мной,
Но всё, что связано с тобой, ещё здесь.

Я играю музыку самому себе,
Чтобы успокоить боль.
Правде в глаза смотрю,
И становится хуже.
Ты нужна мне, дорогая, вернись!
Твоё отсутствие сводит меня с ума.

Умоляю тебя, любимая,
Послушай (послушай)
Я не вижу солнца, не знаю,
Увижу ли тебя снова.

Я очень скучаю по тебе
И не думаю ни о чём другом.
Я хочу так много сказать тебе,
Хотя бы ещё один раз
"Я люблю тебя".

Я никогда не прислушивался к тебе,
Я закрылся.
Это разрушило многое между нами.
Эй, я сожалею об этом!
Ночь так пуста без тебя,
Слишком темна для меня.

Умоляю тебя, любимая,
Послушай (послушай)
Я не вижу солнца, не знаю (не знаю),
Увижу ли тебя снова.

Я очень скучаю по тебе
И не думаю ни о чём другом.
Я хочу так много сказать тебе,
Хотя бы ещё один раз
"Я люблю тебя".

Те моменты исчезли,
Все мечты потеряны.
Я готов на всё, любимая,
Чтобы снова увидеть тебя
Хотя бы один раз, поэтому,
Поэтому, поэтому, поэтому...

Умоляю тебя, любимая, послушай.
Я не вижу солнца, не знаю,
Увижу ли тебя снова.

Я очень скучаю по тебе (очень)
И не думаю ни о чём другом.
Я хочу так много сказать тебе,
Хотя бы ещё один раз
"Я люблю тебя" (люблю тебя, люблю тебя)

Умоляю тебя, любимая,
Послушай (выслушай).
Я не вижу солнца, не знаю,
Увижу ли тебя снова.

Я очень скучаю по тебе
И не думаю ни о чём другом.
Я хочу так много сказать тебе,
Хотя бы ещё один раз
"Я люблю тебя".

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Pietro B. (Basile) - Scusami


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх