Тропа, по которой ты ступаешь, узка,
Откос резок и слишком высок.
Все вороны наблюдают
С позиций преимущества поблизости.
Дурные предчувствия ползут,
Как поезд метро вверх по твоему позвоночнику.
Достанет ли канат до конца?
Будут ли рифмоваться последние две строки?
И уже самое время, Цимбалина,
Самое время, Цимбалина,
Пожалуйста, разбуди меня.
Бабочка со сломанными крыльями
Падает рядом с тобой,
Все вороны приближаются,
Тебе негде спрятаться.
Твои менеджер и агент
Оба, вернувшись домой, заняты на телефоне
Продажей цветных фотографий
В журналы.
Линии сходятся там, где ты стоишь,
Должно быть, смещена плоскость изображения.
Листья у твоих ног тяжелы,
Ты слышишь громыхание поезда.
И вдруг тебя поражает,
Что они движутся в пределах досягаемости,
И Доктор Стрэндж1 постоянно изменяется в размерах.
По признанию Уотерса, песня была написана после ночного кошмара, который он испытал незадолго до начала работы над альбомом, и первоначально являлась под названием «Nightmare» — «Кошмар» частью сюиты «The Man» — «Этот человек».
1) Доктор Стрэндж — персонаж комиксов издательства Marvel Comics, главный защитник Земли от магических и мистических угроз, обладает способностью изменять свою внешность и переноситься в другие измерения
Автор перевода - cymbal