Перевод песни Pink Floyd - Wot's... Uh, the Deal?

Wot's... Uh, the Deal?

Heaven send the promised land
Looks all right from where I stand
’cause I’m the man on the outside looking in

Waiting on the first step
Show me where the key is kept
Point me down the right line because it’s time

To let me in from the cold
Turn my lead into gold
’cause there’s a chill wind blowin’ in my soul
And I think I’m growing old

Flash the readies
Wot’s… uh the deal?
Got to make it to the next meal
Try to keep up with the turning of the wheel

Mile after mile, stone after stone
You turn to speak, but you’re alone
Million miles from home, you’re on your own

So let me in from the cold
Turn my lead into gold
’cause there’s a chill wind blowin’ in my soul
And I think I’m growing old

Fire bright by candle light
And her by my side
Or if she prefers, we never stir again

Someone sent the promised land
And I grabbed it with both hands
Now I’m the man on the inside looking out

Hear me shout:
Come on in. What’s the news? Where you been?
‘Cause there’s no wind left in my soul
And I’ve grown old

Ну, по рукам?

Небеса послали землю обетованную.
Она выглядит прекрасно отсюда,
Потому, что я снаружи и смотрю внутрь.

Ожидая первого шага,
Покажи мне, где хранится ключ,
Направь меня по правильному пути, потому что пришло время

Впустить меня внутрь после холода.
Преврати мой свинец в золото.
Потому что в моей душе холодный ветер,
И я думаю, что старею.

Покажи деньги,
Ну, по рукам?
Оставь себе пока на еду.
Не отставай от вращающегося колеса.

Миля за милей, камень за камнем.
Твоя очередь говорить, но вокруг никого,
Миллион миль от дома и ты сам по себе.

Впустить меня внутрь после холода.
Преврати мой свинец в золото.
Потому что в моей душе холодный ветер,
И я думаю, что старею.

Светит пламя свечи,
И она совсем рядом,
И если она захочет, мы ничего не будем менять.

Кто-то послал землю обетованную,
И я ухватился за нее обеими руками.
Теперь я там и смотрю наружу.

Услышь мой крик:
“Заходи, что нового? Кде ты был(а)?”
Потому, что в моей душе больше нет ветра,
И я состарился.

Автор перевода - Coldfire
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pink Floyd - When the Tigers Broke Free*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх